Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫапӑнмассерен (тĕпĕ: ҫапӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хумсем килсе ҫапӑнмассерен хурҫӑ трубасем чӗтренсе илеҫҫӗ.

Стальные трубы вздрагивали при каждом ударе волны.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Вӑл кашни пырса ҫапӑнмассерен карап шыв тӗпне анса кайма пултарать.

Каждый из ее ударов может пробить борт судна.

IV. Вӑрҫӑ хӑрушлӑхӗсем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Унӑн аяккине кашни хум пырса ҫапӑнмассерен, ун ӑшӗнчен йывӑррӑн ахлатнӑ пек янӑраса илтӗнекен сасӑ тухнӑ.

Каждый удар волны в его бока родил в нем глухое, гулкое эхо, похожее на тяжелый вздох.

II сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней