Поиск
Шырав ĕçĕ:
«Ҫапла пымалла!» — терӗ Дюрок румб кӑтартса, вара эпӗ маттуррӑн хуравларӑм: «Ҫапла пыма хатӗр!».«Так держать», — сказал Дюрок, указывая румб, и я молодцевато ответил: «Есть так держать!»
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Ҫапла, ҫапла!
XV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
«Ҫаплах, — тесе пӑшӑлтатрӑм хам ӑшӑмра, — ҫапла тунипе вара хамӑн ирӗксӗр пулса тӑнӑ йӑнӑша тӳрлететӗп».«Ну да, конечно, — шептал я, — это будет, по крайней мере, искуплением моей невольной ошибки».
X сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫапла ыйтсан, старик кукленерех ларчӗ те, ӑшшӑн кулкаласа ҫапла калаҫма пуҫларӗ:При этом прямом вопросе старичок съежился и, заискивающе улыбаясь, заговорил:
VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Ну, ҫапла каламаллаччӗ те, — тесе каллех хӑйне айӑпсӑра хӑварнӑ пек ҫапла хушса хучӗ: — Кӑшкарать хӑй… Эпӗ темӗн те шухӑшласа илтӗм, — тет.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Урисен тӗлӗнче хумлӑн-хумлӑн ҫапӑна-ҫапӑна янрав сасӑ ун патнелле ҫывхарать; хускалмасӑр тӑракан пӗтӗм ӳчӗпе-кӗлеткипе кулакан, темӗскерпе хускалнӑскер, паллӑ марлӑха тав тӑваканскер — Ассунтӑн яланах, ӗмӗрӗпех ҫапла тӑрас, ҫапла сывлас та хӑйӗн пӗчӗк чӗринчен перӗнес килет, — унӑнах талтлатать-и унта?
V. Шӑплӑх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
— Ҫапла, ҫапла, — Хейль енне Блюм хыпаланса ҫаврӑнчӗ, ӑслӑ-тӑнлӑ сасӑпа каласа хучӗ.— Да, да, — Блюм поспешно обернулся к Хейлю, проговорив рассудительным, деловым тоном.
IV. Хейлӗн юлашки пӑнчи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Ҫапла, ҫапла!
Суккӑр Дей Канет // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 379–382 с.
Унччен те пулмарӗ — пӗр господин, ҫав тротуарпах ман умра пыраканскер, сӑрт витӗр утса иртрӗ; ҫапла, ҫапла, вӑл унта пилӗк таран кӗрсе кайрӗ те малалла утать, ку — ҫӗр мар, каҫхи ҫӑмӑл тӗтре тейӗн.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 327–333 с.
— Ҫапла, ҫапла, ӗҫпе, — пӑшӑлтатса пуҫларӗ паллӑ марскер.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 320–325 с.
— Эпӗ ҫапла шухӑшлатӑп, — терӗ Калиостро, — эпӗ ҫапла шухӑшлани туллин пурнӑҫланмалла: манӑн шухӑшӑм — манӑн хушӑвӑм!
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 293–301 с.
— Сире кунта манӑн аташӑвӑм ҫул кӑтартса ячӗ; ку питех аташу та пулман ахӑр, — хушса хучӗ те вӑл ҫак хӗре халӗ хӗрхенет; чӗрӗ ҫак чун хӑйӗн сӑмахӗсемпе, сассипе мӗн чухлӗ савӑнӑҫ илсе килчӗ, ҫапла чӑн-чӑнскер, ҫапла тӗлӗнмеллескер тата чаплӑскер-чиперскер, ӑна вӑл, Тиррей, хӑй шухӑшласа туннӑ тейӗн, — халӗ вара вӑл инкекре.
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Ҫапла, эпӗ те ҫаплах шухӑшлатӑп.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Ҫапла, ҫапла, — мӑкӑртатать вӑл, — епле-ха!
IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ку ҫапла, начар пулин те — ҫаплах.
IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Чӑнах та, мӗскӗн чунлӑ этем ҫеҫ ҫапла ыраттармаллах амантаять тата сурана ҫапла пылчӑклатаять.Действительно, так больно ранить и так загрязнить рану мог только человек с низкой душой.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Ҫапла, — хуравларӗ ҫӗкленӳллӗ-мӑнаҫлӑ сасӑ, — витӗмлӗ «ҫапла!», чӑн та, сирӗн аҫӑрпа хутшӑнма тиврӗ.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Эпӗ ӑна хыҫран пӑхрӑм та ҫапла шухӑшларӑм: «Епле-ха кирлӗ мар?.. Нивушлӗ, манӑн атте тӗрмерен вӗҫерӗнсе ирӗке тухас пулсан, хӑйне тӗрмене хупакансене ҫапла ирӗккӗн ҫӳреме панӑ пулӗччӗ-ши, пур этем те пӗр тӑван пек пулмалла тенипе вӑл вӗсене пӳрнепе те тивмен пулӗччӗ-ши?» тетӗп.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Ҫапла, эпӗ кайрӑм, — Давенант ӳпкин пӗтӗм хӑвачӗпе сывласа кӑларчӗ, ҫапла майпа сивлек ҫак кӗтменлӗх пусӑмне сапаласа ярас терӗ.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Ҫапла, ҫапла… ҫак чӑпарскере туянма пултарӑттӑм халь, паллах, ывӑлӑм кӑштах хушсан.— Да, да, мог бы теперь купить вот этот пестренький, если бы сын немного добавил мне.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.