Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫавӑнта сăмах пирĕн базăра пур.
ҫавӑнта (тĕпĕ: ҫавӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗр шӑтӑкӗ пулсан, тӳрех анса кайӑттӑм ҫавӑнта.

Помоги переводом

XIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тихон Ивановичӑн ҫавӑнта пулмалла.

Помоги переводом

VIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тен, вӑл ҫавӑнта пытаннӑ?

Помоги переводом

III сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫавӑнта чупса ҫӳреме ача-пӑча ҫеҫ кирлӗ.

Помоги переводом

I сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫавӑнта ӗнтӗ.

Помоги переводом

Пролог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫавӑнта, вӑрман варринче, пилӗк тытнипе аптӑраса ӳкнӗ вӑл.

Помоги переводом

Пролог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

«Ӑҫта йывӑрлӑх ытларах, ӑҫта тӗпчесе пӗлмелли нумай, ҫавӑнта шыратӑп эп хам валли ӗҫ… Кӗрешӳре кӑна эпӗ пурнӑҫ туятӑп, унсӑрӑн ун аслӑ пӗлтерӗшне ҫухататӑп, тунсӑха ӳкетӗп…» — тенӗ Валерий Павлович час-часах.

Помоги переводом

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Таҫта ҫавӑнта, пӗр хӗсӗк коридорта, халӑх чышӑнса тулнӑччӗ.

Помоги переводом

Юлашки тӗлпулусем // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Июнь уйӑхӗнче ҫавӑнта писательсен РСФСР правленийӗн секретариачӗ пулса иртрӗ.

Помоги переводом

«Эс те аллӑ, эп те аллӑ…» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Петӗр сисрӗ, мана пӗр тӑваткал кӗнеке тыттарчӗ те: — Юнашарах холл пур. Ҫавӑнта кӑшт кӗтсе лар-ха, эп пӗр-ик минутран тухӑп. Ман юлашки кӗнекене пӑхкала, — терӗ.

Помоги переводом

«Ӗмӗр сакки сарлака» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Петӗре кӑна мар, Шупашкар делегачӗсене пурне те ҫавӑнта тӗл пултӑм.

Помоги переводом

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Хусанкая съезда суйланӑ-и, — суйламан-и — пурпӗрех ӑна ҫавӑнта ҫеҫ тупма пулать.

Помоги переводом

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Корреспондент тивӗҫӗпе ҫавӑнта кайса пӗр-ик эрне пурӑнас, терӗ Петӗр.

Помоги переводом

Уяртсан… // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Писатель ҫавӑнта хӑй курни-чӑтнине каярахпа «Ункӑран» калавра ӗненмелле ҫырса панӑ.

Помоги переводом

Чӑвашсен юратнӑ писателӗ // Арсений Изоркин. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 79–80 с.

Писатель шӑпах ҫавӑнта куҫса кайнӑ чӑваш ҫемйинчен тухнӑ ӗнтӗ, шахтер пулнӑ, революци хыҫҫӑн партизан сукмакӗсемпе ҫӳренӗ, Колчак карателӗсемпе ҫапӑҫнӑ, кайран ҫӗнӗ пурнӑҫ тӑвассишӗн ырми-канми ӗҫленӗ.

Помоги переводом

Чӑвашсен юратнӑ писателӗ // Арсений Изоркин. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 79–80 с.

– Анне ӑҫта май килетчӗ, ҫавӑнта ӗҫлетчӗ.

Помоги переводом

«Эпӗ Турӑ курасса шанатӑп...» // Руслан ХАФИЗОВ. https://ursassi.ru/articles/kun-ul-ka-al ... -p-3388934

«Ӑҫта ҫуралнӑ – ҫавӑнта кирлӗ пулнӑ» тесе ахальтен каламаҫҫӗ-тӗр.

Помоги переводом

Каменщика вӗреннӗ, комбайнер пулса тӑнӑ // Ирида МАТНИЯЗОВА. https://ursassi.ru/articles/professi-ynn ... -n-3389069

Ҫапла вара эпир ӑҫта ҫуралнӑ ҫавӑнта юрӑхлӑ пултӑмӑр.

Помоги переводом

Иртен пуҫласа каҫчен ӗҫлеҫҫӗ // Владимир СМОЛОВ. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... le-3389124

Ҫавӑнта та вырӑнтисем тирпейлеме ыйтаҫҫӗ.

Поэтому местные жители просят отдыхающих убрать за собой мусор.

Кӳлхӗрринчи кӳлӗ хӗрри вараланать // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35602.html

Кӗрт йыттисем ҫавӑнта ҫӳреҫҫӗ пулас.

Помоги переводом

4 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней