Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ҫинҫене (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ыраш пуҫ кӑларма пӑхать, ҫинҫене пуҫласан та юрать пуль, Тукай ӗмпӳ, — терӗ Пикпав старик хытса кайнӑ пӳрнисемпе кӗрхи калча тунисене хыпашласа.

Помоги переводом

12. Ҫул хӗрринчи йывӑҫ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Элюкка старостӑ Ҫинҫене ыттисенчен маларах кӗтсе илме ӗлкӗрнӗ иккен.

Народ шел и шел, как на ярмарку.

VIII. Кӗрекеҫра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ваттисем Ҫинҫене хисеплеме хушаҫҫӗ, хисеплемесен, тырра шӑрӑх ӗнтет имӗш, ытти кӗтмен инкек-синкек те ҫулӑхма пултарать, теҫҫӗ.

Старики велят чтить праздник Синзе, в противном случае хлеб может сгореть под солнцем, а то придут и другие какие напасти.

VII. «Ҫинҫе шывӗ сивӗ мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней