Поиск
Шырав ĕçĕ:
Продотрядсене тӗплӗн организацилесе ямаҫҫӗ, час-часах вӗсене ҫав пӑшӑлтисемех лекеҫҫӗ, миххи-миххипе хӑйсем валли илсе таврӑнаҫҫӗ, вара пухусенче нимӗн те тупма пултараймарӑмӑр тесе макӑраҫҫӗ…
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Анчах рабочисем кулса ямаҫҫӗ, — мужикрен мӑшкӑланине пӗри те ырламарӗҫ пулас.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Епле вара — ирттерсе ямаҫҫӗ пулать?
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Хулӑнрах хурсан вӗсем хӳшӗри ӑшша та тытаҫҫӗ, ҫумӑр та ямаҫҫӗ, шыв тумламӗсем чӑрӑш йӗпписем тӑрӑх ҫӗре юхса анаҫҫӗ.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫакӑн пек сӑн-питпе, ҫакнашкал кӗлеткепе ямаҫҫӗ мана сцена ҫине, ямаҫҫӗ!С такой рожей и фигурой — не пустят меня на сцену, не пустят!
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Пурпӗрех ҫар тӗлӗшпе те, граждански служба тӗлӗшпе те вӗсене ҫав-ҫавах чи пӗчӗк вырӑнтан ҫӳлелле ямаҫҫӗ пулсан, мӗншӗн-ха ҫав мужиксен вӗренме туртӑнас?
XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Анчах вӗсем ытлашши ир тавлашма пуҫларӗҫ: тен, вӗсене пачах та ямаҫҫӗ унта.Но раньше времени спорить не стали: может, и вовсе не пустят.
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Нимӗҫсем ялтан пропусксӑр никама та кӑларса ямаҫҫӗ, анчах ку приказа ачасем пур чухне те пӑхӑнмаҫҫӗ.
XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫав ҫуртсем патне ҫывӑха никама та ямаҫҫӗ.
XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Хӑвах халӑха ӗнтӗ: ҫыннӑн пурнӑҫне татнӑ пулсан, ӗҫе ямаҫҫӗ пулсан, — рабочи ҫыннӑн мӗн тумалла вара ӗҫмесӗр?
IX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫав ҫынсем пурте темӗнле ухмахла вӑйӑри пек, алла-аллӑн тытӑнса, Милӑна хупӑрласа илнӗ те ӑна тӗп хулан чаплӑн ялтӑраса тӑракан ҫӗршывне ямаҫҫӗ; Мила вара — унта ҫеҫ пурӑнма тивӗҫлӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Чупа усал Чжан Цзин-жуй ӑна унта ҫывӑха та ямаҫҫӗ.Эта язва старичок Чу и этот зубоскал Чжан Цзин-жуй его даже близко к ней не подпустят.
XXVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Унччен пухусене чӗнетчӗҫ, халӗ ҫывӑха та ямаҫҫӗ, — ассӑн сывласа илчӗ Лю Дэ-шань арӑмӗ.— Раньше хоть звали на собрания, а теперь и близко не подпускают, — вздохнула жена Лю Дэ-шаня.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Помещика ҫавӑркалаҫҫӗ, лӑскаҫҫӗ, анчах, Сяо начальникран именнипе, чӑмӑрӗсене ӗҫе ямаҫҫӗ.Помещика мяли и тормошили, но на большее, боясь начальника Сяо, не отваживались.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Каллех хама фронта яма ыйтса рапорт ҫырса паратӑп, анчах мана фронта ямаҫҫӗ: авари ҫинчен халӗ те манман иккен.Снова пытаюсь добиться отправки на фронт и подаю рапорт, но мне отказано: авария всё ещё не забыта.
7. Инҫетри тыла // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫавнашкал господасем вӑхӑта ахаль сая ямаҫҫӗ.
«Хамӑр вӑхӑтри чаплӑ тӗлӗнтерӳҫӗ» // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Пирӗн медработниксем никама та пулӑшу памӑсӑр каялла тавӑрса ямаҫҫӗ.
Старая Гута — Мускав // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
— Ямаҫҫӗ, ачам, ямаҫҫӗ, — лӑплантаратчӗ вара кукамӑшӗ ачана.
Олег кукамӑшӗ Вера // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вӗсем те йывӑҫ тӑррине хӑпарасшӑнччӗ, леш мишкӑсем вӗсене ямаҫҫӗ, хӑйсем питӗ кулӑшла ҫыртаҫҫӗ.Они тоже хотели на дерево лезть, а те мишки их не пускали и очень смешно кусались.
Мишкӑсем // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
— Кадетсем пире пӗве ҫывӑхне ямаҫҫӗ, шыва кӗме памаҫҫӗ, — терӗ вӑл малалла.— Кадеты на ставок нас не пускают, купаться не дают, — продолжал он.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.