Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

юратни (тĕпĕ: юрат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шухӑшласан-шухӑшласан, Аликов хӑй конфликт ҫине епле пӑхни те, вӑл Турунова епле пысӑка хурса, парӑнса юратни те — пуҫа ҫавӑрмалӑх шухӑш.

Помоги переводом

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Степан Аслан Кӗҫтук Кольцовпа, Анат Сурӑм каччипе, туслӑ пулнӑ, вӗсене литературӑна юратни пӗр-пӗрин патне туртнӑ.

Помоги переводом

Йӑнӑшсемсӗр никамӑн та пулмасть // Михаил ВАСИЛЬЕВ. http://kanashen.ru/2023/06/02/%d0%b9a%d0 ... %82%d1%8c/

«Кирек мӗнле профессие суйласа илсен те, кирек-епле ӗҫ тусан та ҫакна асра тытӑр – суйласа илнӗ тивӗҫе хисеплени тата яваплӑ пурнӑҫлани, ҫӗршыва, унӑн паттӑрла историне, йӑли-йӗркине юратни, Аслӑ Раҫҫее хӳтӗлеме кирек хӑҫан та хатӗр пулни яланах хаклӑ пулнӑ», – тесе хушса каланӑ республика ертӳҫи.

Помоги переводом

«Пысӑк тӗллевсем лартӑр, йывӑрлӑхран ан хӑрӑр», – тенӗ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/25/pisk ... n-oleg-nik

Кирек мӗнле профессие суйласа илсен те, хуть те мӗнле ӗҫ тусан та ҫакна асра тытӑр — суйласа илнӗ тивӗҫе хисеплени тата яваплӑ пурнӑҫлани, ҫӗршыва, унӑн паттӑрла историне, йӑли-йӗркине юратни, Аслӑ Раҫҫее хӳтӗлеме кирек хӑҫан та хатӗр пулни яланах хаклӑ пулнӑ.

Какую бы профессию вы ни выбрали, чем бы вы ни занимались, всегда помните, что особенно ценными во все времена были и остаются ответственное служение выбранному делу, нравственные качества, любовь к своей Родине, к ее героической истории, к ее прекрасным традициям, готовность встать на защиту нашей Великой России!

Олег Николаев шкултан вӗренсе тухакансене саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/05/25/ole ... huvashii-s

Вӑл ҫӗр ӗҫӗпе ӗҫлеме пуҫлани нумаях мар-ха, ҫапах та ҫамрӑкра тӑван тӑрӑха юратни ачаранах ҫирӗпленни курӑнать.

Помоги переводом

Агроном — уй-хир хуҫи // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/05/23/%d0%b0%d0%b ... 83c%d0%b8/

Ӗҫлеме кахалланни, эрех ӗҫме юратни никама та ырри патне илсе пымасть.

Помоги переводом

14 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Пирӗн патшалӑхӑмӑрӑн тӗп тӗрекӗ, тивӗҫлӗ пуласлӑх никӗсӗ – тӑван ҫӗре юратни ҫинче тытӑнса тӑракан тачӑ пӗрлӗх!

Главная опора нашего государства, залог достойного будущего – это сплоченность, основанная на любви к родной земле!

Олег Николаев Ҫӗнтерӳ кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/05/09/ole ... nem-pobedi

Унӑн никӗсӗнче - Тӑван ҫӗршыва юратни тата унпа мӑнаҫланни», - хушса каларӗ Патшалӑх Думин депутачӗ.

Помоги переводом

Алла Салаева: Раҫҫей вӑйӗ - регионсенче! // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/alla-salaeva-racc ... nche!.html

Юрать, ӗҫе юратни, ҫынпа калаҫса чунне уҫни ӑна хуйхӑ-суйхине пусарма пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Пулӑшма хатӗрскер // Е.БАРИНОВА. http://елчекен.рф/2023/04/28/%d0%bf%d1%8 ... %b5%d1%80/

Сӑлтавне Радик никамран та пытармасть, вӑл — ӗҫе юратни тата тӑрӑшса ӗҫлени.

Помоги переводом

Радик ҫулӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 177–186 с.

— Пур предмета та пӗр пек юратни.

Помоги переводом

Каҫхи сасӑсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 132–137 с.

Ӑна укҫа-тенкӗ енчен йывӑр пулнӑ, анчах вӑл мана епле юратни, маншӑн мӗнле ҫунни ҫав дневникран йӑлтах, йӑлтах курӑнса тӑрать.

Помоги переводом

Ҫӑлӑнӑҫ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 105–115 с.

Георгий ӑна хӑй юратни ҫинчен калама хӑюлӑх ҫитерчӗ.

Помоги переводом

Ҫурӑлса ҫитеймен чечек // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 76–90 с.

Эсӗ мана ҫав-ҫавах хытӑ юратни чул пек йывӑррӑн пуса пуҫларӗ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

Ӗҫе юратни, ҫар службинче туяннӑ мораль ҫирӗплӗхӗпе политикӑллӑ ӑнланулӑх ӑна малта пыракан рабочисен ретне тӑма май парать.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

«Куракансем театра калама ҫук юратни ҫав тери савӑнтарать пире», — теҫҫӗ актерсем.

Помоги переводом

3. Театр тата куракан // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Анчах хам юратни ҫинчен ҫырупа ҫырса пӗлтеретӗпех.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Вӗсен темисем те, автор усӑ курнӑ материал та пӗр-пӗринчен аякра тӑраҫҫӗ, анчах вӗсене пӗр кӑмӑл, пӗр тӗп тема пӗрлештерсе тӑрать, вӑл — этеме ӗненни, ӑна юратни.

Помоги переводом

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Кӗнекери кашни калаврах расна геройсем, тӗрлӗ халӑхсен ывӑлӗсем, анчах вӗсене пурне те пӗр хӑватлӑ туйӑм — иксӗлми патриотизм, Тӑван ҫӗршыва нимрен те ытларах юратни пӗр шухӑш-кӑмӑллӑ тӑвать, пӗр тӗллев патне илсе пырать: тӑшмана ҫӗнмелле, совет халӑхӗн чысӗпе никама пӑхӑнманлӑхне упраса хӑвармалла!

Помоги переводом

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Чӑн ӗненӳ тата Раҫҫее чунтан юратни пире хамӑр ҫул ҫинчи хальхи йывӑрлӑхсемпе чӑрмавсене ҫӗнтерме пулӑшса пыччӑр.

Пусть наша вера и наша любовь к России помогут нам преодолеть все нынешние трудности и препятствия на нашем пути.

Олег Николаев Мӑнкун ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/16/gla ... et-s-prazd

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней