Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

элексенчен (тĕпĕ: элек) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ленин пирки ҫакнашкал ирсӗр элек сарни ӑна, таса чунлӑ та тӳрӗ кӑмӑллӑ хӗрарӑма, ытти мӗнпур элексенчен усалтарах, хӑрушӑрах пек туйӑнчӗ.

Ей, чисто по-женски, казалось, что эта клевета, касающаяся нравственности Ленина, серьезнее и опаснее всех других.

9 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

— Мӗнле элексенчен хӑратӑн эсӗ?

— Каких сплетен ты боишься?

ХХIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Анчах — тӗлӗнмелле ӗҫ! — салон сывлӑшех ҫапла-тӑр ӗнтӗ ҫав — кунта та калаҫу спортран мар, спорт тавралли элексенчен пуҫланчӗ.

Но — странное дело! — уж сама атмосфера салона, что ли, была таком — и тут разговор шел не столько о самом спорте, о том, что происходило вокруг да около спорта.

14 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Маюка элексенчен хӳтӗлесе унӑн таса ятне каялла тавӑрма май килӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней