Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ырашӗ (тĕпĕ: ыраш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шерккейӗн тепӗр хирте ҫурпилӗк ырашӗ пурччӗ-ха, ӑна та пӑр аркатрӗ пулсан?

У Шерккея была засеяна рожью еще небольшая площадка на другом поле, не дай бог, и ее напрочь побило?

XIV. Инкек телей кӳрет-им? // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Шерккей ҫӗрелле ӳкрӗ те, пӳрнисемпе тӑпрана тӑрмаласа, хурлӑхлӑн ӗнӗрлесе выртрӗ; ырашӗ епле пӗтнине курса тӑма чӑтӑмлӑх ҫитереймерӗ вӑл…

Шерккей упал на землю лицом вниз и, царапая ее пальцами, горько заплакал: видеть, как на глазах гибнет урожай, было ужасно мучительно.

XIV. Инкек телей кӳрет-им? // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Юрать-ха, ырашӗ авантарах пулчӗ.

 — Хорошо, что с рожью лучше.

4. Фрося сӑрчӗн хӗрринче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ҫур ял ырашӗ урапа таптаса ҫыпӑҫтарнӑ пекех пулса юлнӑ.

У половины села жито, как ногами, потоптано.

XIV сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней