Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ыйтса (тĕпĕ: ыйт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Юля, Альбина, Таня хирӗҫ тӗл пулсан сывлӑх сунаҫҫӗ, ҫепӗҫ чӗлхисемпе пурнӑҫ ҫинчен ыйтса пӗлеҫҫӗ, чуна савӑнтарса хӑвараҫҫӗ.

Помоги переводом

Манӑн вӗренекенсем // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/12/08/%d0%bc%d0%b ... %b5%d0%bc/

Атте-аннерен киле ҫитсенех ыйтса пӗлмелле-ха тесе тӗв турӑм.

Помоги переводом

Ҫулҫӳрев мӑнаҫлӑх туйӑмне ҫуратрӗ // Кристина АЛЯХОВА. https://putpobedy.ru/publikatsii/13451-c ... mne-curatr

Ентешсем ятарлӑ ҫар операцине тухса кайсанах вӑл вӗсене мӗнле майпа пулӑшма пултарни ҫинчен ыйтса пӗлнӗ, ял ҫыннисене хутшӑнтарса пархатарлӑ ӗҫе пикеннӗ.

Помоги переводом

Ял ҫыннисем 100 сетка ҫыхнӑ // Наталья Калашникова. http://kasalen.ru/2023/11/28/%d1%8f%d0%b ... %bd%d3%91/

Унта упӑшкисемпе уйрӑлма тӑнӑ, анчах ниҫта кайма аптӑракан хӗрарӑмсем те, ҫул ҫитмен амӑшӗсем те пулӑшу ыйтса пыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Йывӑрлӑхри хӗрарӑмсене пулӑшаҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/36684.html

Нинук ял хыпарӗсене ыйтса пӗлет.

Помоги переводом

Хула пӑтӑрмахӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Кашни уйӑхрах амӑшӗнчен укҫа ыйтса ярать.

Помоги переводом

Хула пӑтӑрмахӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Юлташӗсем тем те пӗр ыйтса пӗлеҫҫӗ, каласа та параҫҫӗ.

Помоги переводом

Хӑрушӑ ӗҫ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Эпир те унран ӗлӗк тем те пӗр ыйтса, анчах вӑл пире ун пек кун пек сӑмахсем ним те каламан, — мӑкӑртатать халь чӗлӗмӗсӗр, уяв черккисӗр тӑрса юлнӑ ҫын.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

— Ванюк Нинукран пулӑшу ыйтса пӑхать.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Вӑл ҫамрӑксене сывлӑх ыйтса кӗл тӑвать, нумай пурӑнччӗр тет.

Помоги переводом

Хула ачи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Антон Ҫӗр-компьютерпа мӗнле ӗҫлемелли пирки, Ванюк вара Ҫӗртен ҫӗнӗрен ҫӑтмах тума ыйтса пӑхасшӑн.

Помоги переводом

Хула ачи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ара, пӗрре кӑна мар ыйтса кайма тивнӗ те!

Помоги переводом

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Кун пек килсе тухнӑшӑн иккӗшӗ те савӑнса кайрӗҫ, пӗрпӗринчен ыйтса пӗлме тытӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Тӗлӗк // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Асӑннӑ проекта пирӗн район та хутшӑнассине пӗлсенех эпир кун пирки район администрацийӗн экономика, пурлӑх тата ҫӗр хутшӑнӑвӗсен пай начальникӗнчен Алина Ярабаеваран тӗплӗнрех ыйтса пӗлес терӗмӗр.

Помоги переводом

Хӑтлӑ вырӑнта пурӑнма та лайӑх // Н.МИДАКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1108- ... -ta-laj-kh

Иккӗмӗш сыпӑкри пиччен ячӗ «Астӑвӑм кӗнекинче» пулманран эпӗ ун пирки Етӗрнери военкоматран ыйтса ятӑм.

Помоги переводом

Мухтав орденне тивӗҫнӗ // Сергей БАРИНОВ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/3544- ... enne-tiv-n

Тинех ӗнтӗ унран ним ҫинчен ыйтса пӗлме те темле ырӑ мар пек туйӑнчӗ.

Но я не смел больше ни о чем спрашивать.

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Вӑл тӗпчевҫӗ-ҫулҫӳревҫӗсене хӑй патӗнче йышӑнать, тӗплӗн ыйтса пӗлет, вара вӗсем каласа панине ҫырса хурать.

Но он принимает у себя путешественников и записывает их рассказы.

XV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Кун пек каланине вӗсем ӗненеҫҫӗ, ун хыҫҫӑн тек ним ҫинчен те ыйтса сана чӑрмантармӗҫ.

это их убедит, и они не станут докучать вам расспросами.

IV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Сывлӑшра ҫул-йӗр ҫук, ҫула ыйтса пӗлме ҫын та ҫук.

Ведь в воздухе нет дорог, нет и людей, которых можно расспросить.

Топографи планӗ мӗн вӑл тата вӑл мӗншӗн кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Унӑн ҫак кӑмӑллӑ старикрен Оля ҫинчен ыйтса пӗлме вӑхӑт пулнӑ-ха.

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней