Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чылай сăмах пирĕн базăра пур.
чылай (тĕпĕ: чылай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унтанпа чылай вӑхӑт иртрӗ те, тата эпӗ сире ун чухне самантлӑха ҫеҫ курса юлнӑччӗ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Алеша пӳлӗмӗн алӑкне пырса шаккиччен Светлана чылай вӑхӑт хушши общежити умӗнче, йывӑҫсен сулхӑнӗнче шухӑша путса ларчӗ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Атӑл хӗрринче чылай тӑтӑмӑр, тен, нӳрлӗ ҫил…

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Вӑл манпа чылай калаҫрӗ, эпӗ Чӑваш республикинчен иккенне пӗлсен, савӑнса кайнӑ пек пулчӗ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Ҫиленместӗп, анчах чылай ҫынсем сан пек шутлани тарӑхтарать.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Светлана, — терӗ Маша, чылай вӑхӑт чӗнмесӗр тӑнӑ хыҫҫӑн, — сӑвӑсем ҫырма мӗншӗн пӑрахрӑн-ха эсӗ?

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Эсир ниҫта та курӑнмарӑр, «Жигули» пӑрахут кайни те чылай пулать, терӗҫ.

Помоги переводом

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Чылай вӑхӑт хушши чӗнмесӗр лартӑмӑр.

Помоги переводом

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ангара тӑрӑх та пин ҫухрӑм ытла ишрӗм, Иркутск облаҫӗнчи чылай хуласемпе колхозсене те командировкӑна кайса килтӗм.

Помоги переводом

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Аваллӑхӑн ум тапхӑрӗпе паллаштаракан музейра чылай авалхи артефакт упранать.

Музей предыстории содержит ряд уникальных доисторических артефактов.

Орхус // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9E%D1%80%D ... 1%83%D1%81

X—XIII ӗмӗрсенче пӗлтерӗшлӗ католицизм вырӑнӗ пулса питӗ хӑвӑрт аталаннӑ, кайран чылай вӑхӑтлӑха аталану чарӑнса ларнӑ.

Быстро развивался в X—XIII веках как важный католический центр, затем на долгое время пришёл в упадок.

Орхус // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9E%D1%80%D ... 1%83%D1%81

Хӑйӗн журналист ӗҫӗшӗн Херша 2005 ҫулчченех профессиллӗ чыслама пӑрахман, вӗсенчен чылай пайӗ — шӑпах «Нью-Йоркерта» ӗҫленӗ вӑхӑтра ҫырнӑ статьясемшӗн лекнӗ.

Херш продолжал активно получать профессиональные награды за свою журналистскую работу вплоть до 2005 года, многие из которых — именно за статьи, написанные во время работы в «Нью-Йоркере».

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

Ку кӑларӑмшӑн вӑл «документаллӑ проза» номинацире Кӗнеке критикӗсен наци ушкӑнӗн премине, «Ҫын кун-ҫулӗ» номинацире Los Angeles Times кӗнеке премине, Журналистсемпе редактор-тӗпчевҫӗсен организацийӗн (Investigative Reporters and Editors) премине, Хиллман премине тивӗҫнӗ, апла пулин те ҫав вӑхӑтрах унӑн чылай респондентсен карьерисем ҫакна пула йывӑрлӑха кӗрсе ӳкнӗ.

Публикация принесла Хершу премию Национального круга книжных критиков в номинации «документальная проза», Книжную премию Los Angeles Times в номинации «биография», премию Организации журналистов и редакторов-расследователей (Investigative Reporters and Editors), премию Хиллмана, однако в то же время стоила карьеры многим из его респондентов.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

Одиша ҫӗр айӗнчи пурлӑхсенче ҫӗр кӑмрӑкӗ, тимӗр тӑпра, боксит, хромит, алюмини чылай упранать.

Одиша имеет значительные запасы каменного угля, железной руды, бокситов, хромитов, алюминия.

Одиша // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9E%D0%B4%D ... 1%88%D0%B0

Регионӑн чылай хӑйне евӗрлӗ архитектура йӑли пур.

Регион имеет довольно самобытную архитектурную традицию.

Одиша // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9E%D0%B4%D ... 1%88%D0%B0

Территорипе участокри суйлав комиссийӗн членӗсем суйлавччен чылай малтан хатӗрленме пуҫлаҫҫӗ, ку вӑрӑма тӑсӑлакан, кӑткӑс процесс.

Члены территориальной и участковых избирательных комиссий начинают подготовку задолго до выборов, это длительный кропотливой процесс.

Патшалӑх Пуҫлӑхӗн суйлавне хатӗрленеҫҫӗ // Ирина ФОМИНА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ne-3644449

Строительство министрӗ Михаил Коледа федераци пулӑшӑвӗпе усӑ курса улӑштармалли лифтсен шутне чылай пысӑклатма май килнине ҫирӗплетрӗ — ҫӗнӗ 471 лифт пулӗ.

Помоги переводом

Парӑмсем чӑрмав кӳреҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/paramsem-charmav-kyrecce

Ҫӗнӗ лифтсем те кӑҫал пӗлтӗрхинчен чылай ытларах пулӗҫ.

Помоги переводом

Парӑмсем чӑрмав кӳреҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/paramsem-charmav-kyrecce

Республикӑра суйлав правипе усӑ курмалли май чылай.

В республике есть широкие возможности для реализации избирательного права.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Тӑкаксем пысӑк мар, уҫӑлакан май вара чылай.

Затраты небольшие, а возможностей открывается множество.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней