Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чакнӑ (тĕпĕ: чак) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
- Ӳсӗр водительсем ҫул-йӗр правилине пӑснӑ тӗслӗхсем 30 процент чакнӑ.

Помоги переводом

Ҫулӗ вӑрӑм е кӗске - пуриншӗн йӗрке пӗрре // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44180-cul-v ... -rke-p-rre

Паянхи куна ку кӑтартӑва илес пулсан, икӗ хут та нумайрах чакнӑ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ Шупашкарти йывӑрлӑх кӑларса тӑратнӑ нумай хваттерлӗ ҫурта туса пӗтернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/01/26/cn-s ... j-hvatterl

Каялла таврӑннӑ чух сасартӑк унӑн самолет моторӗ пӑсӑлнӑ, ҫу пусӑмӗ чакнӑ, пропеллер хулленрех ҫаврӑнма тытӑннӑ, приборсем самолет ҫӗрелле аннӑҫемӗн ансах пынине кӑтартнӑ.

Помоги переводом

II // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Сахӑрӑн, чӑх какайӗн, шурӑ ҫӑнӑхӑн хакӗ ытларах чакнӑ.

Больше всего цена упала на сахар, куриное мясо и пшеничную муку.

Сахӑр, шурӑ ҫӑнӑх йӳнелнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34039.html

Тишкерсе пӑхсан, Тукай (10 вырӑнне 20), Асанкасси, Кайнлӑк (иккӗшӗнче те 1 вырӑнне 4), Комсомольски (58 вырӑнне 62), Элпуҫ (7 вырӑнне 9), Александровка (7 вырӑнне 10) ял тӑрӑхӗсенче преступлени тӑвасси ӳсни палӑрать, ытти ҫӗрте чакнӑ е пӗр шайрах юлнӑ.

Помоги переводом

Саккунлӑхшӑн тӑрӑшасси — тӗп тӗллев // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/01/20/%d1%81%d0%b ... %b5%d0%b2/

- Иртнӗ бизнес-переписьренпе республикӑра уйрӑм предпринимательсен хисепӗ 4 процент чакнӑ, вӗсем 22 пин ҫын шутра тӑраҫҫӗ.

Помоги переводом

Тухӑҫлӑрах аталанма // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11892-tu ... h-atalanma

Ҫапла, пӗррехинче, 1941 ҫулта, пирӗн ҫарсем чакнӑ чух, тӑшман танкӗсене хирӗҫ ҫапӑҫакан батарейӑра оруди наводчикӗ Михаил Петрович пӗр-пӗччен тӑрса юлчӗ.

Помоги переводом

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Вӑрман чакнӑ май кӗҫех кунта йывӑҫ касма чарчӗҫ, урӑх ҫӗре куҫарчӗҫ.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Кӑҫал кӑрлач-авӑн уйӑхӗсенче халӑх йышӗ 6,9 пин ҫын чакнӑ.

В этом году за январь-сентябрь численность населения сократилась на 6,9 тыс. человек.

Пӗлтӗрхи ҫырав пӗтӗмлетӗвӗ: республикӑра халӑх йышӗ чакнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33586.html

Халӑх йышӗ чакнӑ.

Население уменьшилось.

Пӗлтӗрхи ҫырав пӗтӗмлетӗвӗ: республикӑра халӑх йышӗ чакнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33586.html

Плаки хытӑ кӑмӑлсӑрланса каялла чакнӑ, ҫынсем хушшинелле кӗрсе тӑнӑ.

Помоги переводом

Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫапла Чикме хулинче пӗр ҫын чакнӑ, ун вырӑнне Хӗрлӗ Чутай тӑрӑхӗнче пӗр ӑстаҫӑ хутшӑннӑ.

Итак, минувшей ночью город Козьмодемьянск лишился одного своего жителя, а село Красные Четаи обрело довольно мастеровитого человека.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Массӑллӑ социаллӑ пӗлтерӗшлӗ пулӑшусене электрон формӑна куҫарас енӗпе кӑтарту кӑштах чакнӑ.

Помоги переводом

Цифра аталанӑвӗ – тӗп вырӑнта // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/11/08/%d1%86%d0%b ... %82%d0%b0/

Ку енӗпе тунӑ преступленисем чакнӑ пулин те ҫав- ҫавах «ултавҫӑсен вӑлтине» ҫакланакансем сахалах мар.

Помоги переводом

Малашне те йӗркелӗхшӗн тӑрӑшӗҫ // Р.Зайнуллин. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b0/

Ем-ешӗлех ҫӳл тусем, Шыв та чакнӑ ҫырмара.

Помоги переводом

Силпи ялӗнче // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Чӑвашшӑн Пугачев пит хаклӑ — Ӑна кӗтет, вӑл пит хавас, Анчах та халӑх вӑйӗ чакнӑ.

Помоги переводом

XXXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑрҫӑччен вӗсем Винница ҫывӑхӗнчи пӗр колхозра пурӑннӑ, анчах вӑрҫӑн пӗрремӗш уйӑхӗнчех нимӗҫсем бомба пӑрахнипе ҫуртсӑр-йӗрсӗр тӑрса юлнӑ та, ялтан яла, станцӑран станцӑна куҫса, хӗвелтухӑҫ енелле чакнӑ, юлашкинчен, пӗр хулара поезд ҫине ларса Чӑваш республикине ҫитнӗ.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӑна тӑван колхозри мӗнпур япала интереслентерет: хӑш пусӑра тырӑ мӗнле пулнӑ, ӑҫта вӑрлӑх участокӗ тунӑ, выльӑх ытла пӗтсе кайман-и, мӗн чухлӗ чакнӑ, колхозниксенчен кам ӑҫта ӗҫлет, мӗнле ӗҫлет.

Помоги переводом

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Чакнӑ чух ясырь хӑваласа кайрӗ-ши вӑл пӑртак Хусана?

Помоги переводом

12. Чурук-су айлӑмӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

1942 ҫулхи июнь уйӑхӗн пуҫламӑшӗнче йывӑр ҫапӑҫусем хыҫҫӑн 8-мӗш дивизи Дон юхан шывӗ патне ҫити чакнӑ, кунта оборона йышӑннӑ.

Помоги переводом

Пурнӑҫне Тӑван ҫӗршыва халалланӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/02/25/%d0%bf%d1% ... b0%d0%bda/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней