Поиск
Шырав ĕçĕ:
Шӑранса уйӑрӑлса кайнӑ крантӑ кӗпҫийӗ хурлӑхлӑн усӑнса аннӑ, крыши чалӑшса кайнӑ, аврисем айӗнчен тӑхлан тумланатчӗ, — хӗрлӗрех кӑвак сӑмавар вилӗ пек ӳсӗррӗн туйӑнатчӗ.
IX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Инҫетре йӑлӑмри вӑрмансем хыҫӗнчен васкамасӑр ҫуталса кайнӑ хӗвел тухать, вӑрмансем хура ҫилхисем ҫинче вут ҫутисем йӑл-йӑл ҫутӑлса каяҫҫӗ, вара чуна пырса тивекен, тӗлӗнмелле хускану тапранса каять: улӑхсем ҫинчен тӗтре тата васкамасӑртарах хӑпарма тытӑнать те хӗвел ҫути пайӑрки тӗлӗнче кӗмӗл тӗслӗн курӑнать, тӗтре хыҫҫӑн сӗр ҫинчен тӗмӗсем, йывӑҫсем, утӑ капанӗсем тухса тӑраҫҫӗ, улӑхсем, хӗрлӗрех ылттӑн тӗслӗрехскерсем, хӗвел ҫутипе ирӗлсе пур еннелле те юхса кайнӑ пек туйӑнаҫҫӗ.
VII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Хӗрлӗрех тӗслӗ кивӗ пароход, труби ҫинче шурӑ йӑрӑмлӑскер, хӑйӗн ураписемпе кӗмӗл тӗслӗ шыв ҫийӗпе васкамасӑр шӑмпал-шампӑл шӑмпӑлтаттарса пырать, шыв ҫинелле мӗлкесем ӳкерсе, парохода хирӗҫ тӗксӗм ҫырансем хуллен ярӑнса пыраҫҫӗ, ҫырансем тӗлӗнче пӳртсен чӳречисем хӗрлӗн ҫутӑлса лараҫҫӗ, ялта юрлаҫҫӗ — хӗрсем вӑйӑ выляҫҫӗ, «ай-люли» тесе юрлани аллилуя тени пекех илтӗнет…
V. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Саша хӗрлӗрех тӗслӗ сюртук, манишка тӑхӑнатчӗ, галстук ҫакса ҫӳретчӗ, брюки пӗҫҫисене кӑларса яратчӗ, мӑнкӑмӑллӑччӗ, мана пӑхмастчӗ те.Саша носил рыженький сюртучок, манишку, галстук, брюки навыпуск, был горд и не замечал меня.
I. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Джурдже часах таврӑнчӗ, икӗ партизанпа пӗрле вӑл пӳлӗме арпашӑннӑ сарӑ ҫӳҫлӗ, хӗрлӗрех сухаллӑ ҫӳллӗ мар четнике илсе кӗчӗ.
37 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кӗрлесе кайрӗ, шӑхӑрса илчӗ, унтан сасартӑк тӳрех хӗрлӗрех тӗксӗмлӗх.Все кругом гремело, свистело и вдруг надвинулся красный сумрак…
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫулӑм пысӑклансах пычӗ, унӑн хӗрлӗрех ҫутинче пысӑк кимме сӑнама май пулчӗ.Огонек все увеличивался, и в его красном свете уже можно было различить очертания большой лодки.
III // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Сӑнӗсем те темле вӗсен: е хуп-хура, е сарӑ, е хӗрлӗрех.Какие странные лица: то черные, то оливковые, то красноватые.
I // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
— Пирӗн патра нимле ҫар та ҫук, килнисем ҫеҫ пулаҫҫӗ, — лӑпкӑн ответлерӗ хӗрлӗрех пысӑк сухаллӑ старик, кил хуҫи пулмалла.
30 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫӗлӗксӗр, шӑртланса кайнӑ хӗрлӗрех сухаллӑ темле старик, ырхан ӗнине кӑкарнӑ пӑява тытса тӑраканскер, иклетнӗ пек, сасӑсӑр ӗсӗклет.
15 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Унӑн пӗтӗм сӑн-питне: вылякан хура куҫӗсене те, хӗрлӗрех каҫӑр сӑмсине те, тулли питҫӑмартисене те, ытарайми шӑллӑ пысӑк ҫӑварне те ӗмӗр-ӗмӗр кулма тунӑ тейӗн.
13 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Улмуҫҫисем кашниех шупка кӗрен, шурӑ е хӗрлӗрех тӗслӗ чечексемпе витӗннӗ.Каждое дерево окутано розовым, белым или красноватым облачком.
3 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин, ҫак сӑмахсене итлемесӗрех, диверсант патне пычӗ те унӑн килте тӗртсе тунӑ свиткин ҫухавине антарчӗ, ют ҫыннӑн хӗрлӗрех ҫӳҫпе хупланнӑ ӗнси ҫине пӑхрӗ:
1 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Пӗр чӗрӗкне пуҫласа, эпӗ стамбулкӑна султан табакӗ текен вӗтӗ туранӑ хӗрлӗрех сарӑ табакпа тимлӗн тултартӑм, ҫиеле ҫунакан ӑвӑ хутӑм, вара чӑпӑка вӑта пӳрнепе ятсӑр пӳрнесем хушшине тытса (алла кунашкал тытни мана уйрӑмах килӗшетчӗ), тӗтӗм ӗмме тытӑнтӑм.
XIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Хӗрлӗ питлӗ, сарӑ ҫӳҫлӗ, хӗрлӗрех сухаллӑ пуҫ ашӑк айӗнчен вӑхӑтлӑха тухать, пирӗн урапа ҫине сиввӗн, йӗрӗнчӗклӗн пӑхса илет те каллех пытанать: вара ман пуҫа: ку лавҫӑсем эпир камне, ӑҫтан ӑҫта кайнине пӗлмеҫҫӗ пулӗ, текен шухӑш пырса кӗрет.
I сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Хӗвелпе пиҫсе хуралнӑ пӑлатна ҫара аллисем чавсинчен ҫӳлерехре кукурузӑпа чӑрмаланса пӗтнипе хӗрелнӗ, кӑшт тӑрхаларах пичӗ тусанла вараланнӑ, ҫакна пула шурӑ илемлӗ шӑлӗсем, хӗрлӗрех тулли тути кулнӑ май татах илемлӗрех курӑнчӗҫ.
5 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вучахра вӗлтлетсе илекен хӗрлӗрех ҫутӑ хура йӗмсемпе кӗске пиншаксем ҫине ӳкет, хӗҫпӑшалсем ҫинче йӑлтӑртатса илет, ҫӗтӗк-ҫатӑк атӑ пушмаксене ҫутатать.Красноватый отсвет огня дрожал, танцуя на темной одежде, играя на оружии, освещая ветхую обувь.
4 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ириссем сарӑ тӗспе витӗннӗ, йӗпле ҫырла ҫеҫкере, пур ҫӗрте те шултра та хӗрлӗрех туналлӑ упа кӗпҫи курӑнать, — вӗсем икӗ метр ҫӳллӗшӗнче айккинелле сарӑлса каяҫҫӗ.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Вӑл хӗрлӗрех сӑрӑ, шурӑ куҫлӑскер, ҫӑварне сарлакан карса, хӑяккӑн выртать.Она лежала на боку, красновато-сизая, белоглазая, широко разинув рот.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Леночка мана ландыш турачӗ илсе пырса пачӗ, ун ҫинче ҫӑмӑл та шурӑ чечексем вырӑнне хӗрлӗрех тӗслӗ ҫирӗп ҫаврашкасем ҫакӑнса тӑратчӗҫ.
65 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.