Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӗрарӑма (тĕпĕ: хӗрарӑм) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тепӗр кунтан ҫав «ача ӗҫӗшӗнех» юнашарти Аслӑ Хурӑнвар ялӗнче икӗ хӗрарӑма лартни ҫинчен хыпар килчӗ.

Помоги переводом

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӗрарӑма ҫӗрлех арестленӗ.

Помоги переводом

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑраткаларӗҫ те мӗскӗн хӗрарӑма кӑларса ячӗҫ.

Помоги переводом

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫирӗм ытла хӗрарӑма чӗнсе кӗртрӗҫ — пӗри те йышӑнмарӗ.

Помоги переводом

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Вӑл чылай арҫынпа хӗрарӑма юратӑвӑн вӗҫсӗр тӗлӗкӗпе киленме пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Мӗн пулчӗ сире, кӑвакарчӑнӑм? — ӗҫкӗҫ хӗрарӑма ҫӗклеме хӑтланчӗ, анчах, кӗленчине ӳкерсе ҫӗмӗресрен хӑраса, тивмерӗ.

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Юк, юк, кызым, — карчӑк кутамккана илчӗ те хӗрарӑма сӗтел хушшине кӗртсе лартрӗ.

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Тӗрлӗ еннелле саланчӗҫ: халӗ пӗри хӗрарӑма хыҫалтан йӗрлерӗ, ыттисем — айккисенчен.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Пӗррехинче, фермӑра хуйхӑрнипе начарланса, сӑнсӑрланса кайнӑ салтак арӑмне курсан Егор Силыч, хӑй те тахҫанах тӑлӑха юлнӑскер, ҫак хӗрарӑма вӑрттӑн юратаканскер, чӑтаймарӗ:

Помоги переводом

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Шалти туйӑм-сисӗмӗ улталамарӗ ҫамрӑк хӗрарӑма: Подоприхин, кавалерист пулнӑскер, ҫак таранччен те авланса ҫемье ҫавӑрайман хусах, ӑна юратса пӑрахрӗ.

Помоги переводом

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Вӑл ку хӗрарӑма кашни курмассерен чӗлхине ҫухатать темелле.

Помоги переводом

Хута кӗрекен // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Йывӑҫ хӗрарӑма аса илтерет.

Помоги переводом

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Пушкӑртстан Пуҫлӑхӗ Радий Хабиров республикӑра пурӑнакан ҫынна ятарлӑ ҫар операцийӗ ирттермелли зонӑра ҫар чаҫӗсенчен пӗринче службӑра тӑракан хӗрарӑма «Башкортостан» мотострелковӑй полка куҫарма пулӑшнӑ.

Глава Башкирии Радий Хабиров помог жительнице республики, проходящей службу в одной из войсковых частей в зоне проведения специальной военной операции, перевестись в мотострелковый полк «Башкортостан».

Пушкӑртстанра пурӑнакан хӗрарӑм ывӑлӗ вилнӗ хыҫҫӑн СВО зонине служит тума кайнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... yn-3464596

Завьялов хӗрарӑма хирӗҫ каламалли сӑмаха ытла тӳрех тупаймарӗ.

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Эсир вӑл хӗрарӑма вун икӗ ҫул курман, тесе каларӑр пулас.

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Ну, сире леш хӗрарӑма шыраса тупма май килчӗ-и? — ҫӑмӑллӑн ыйтрӗ Филонов.

Помоги переводом

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах та неушлӗ эсир, генерал юлташ, мана хӑйӗн ҫывӑх ҫынни вилнине пӗлсе тӑракан хӗрарӑма тиркеме, ӑна айӑплама пултаракан мӗскӗн, кӗвӗҫекен ҫын тесе шутлатӑр?

Помоги переводом

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Халатлӑ хӗрарӑма ҫак темле ҫухалса кайнӑ пек курӑнакан ҫын сасси вӑл ӗмӗтне ҫухатнине палӑртса чӗтрени тӗлӗнтерчӗ пулмалла.

Помоги переводом

14. Акӑ вӑл урам… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хам юратман хӗрарӑма качча илмелле пулнӑ-и?

Помоги переводом

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

82 ҫулти хӗрарӑма ҫулла килте тӗл пулаймӑн, вӑл пӗчченех вӑрмана ҫырла, кӑмпа, матрӳшке пухма ҫӳрет.

82-летнюю женщину дома не застать, она одна ходит в лес за ягодами и грибами, за душицей.

Бухгалтер профессийӗ еткерлӗхпе куҫнӑ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3453052

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней