Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хуҫалӑхӗнче (тĕпĕ: хуҫалӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ун шучӗпе, колхоз мӗн чухлӗ пысӑкрах, вӑл ҫавӑн чухлӗ хӑватлӑрах, унӑн обществӑллӑ никӗсӗ ҫавӑн чухлӗ вӑйлӑрах, ун хуҫалӑхӗнче малашне ҫӗнӗ техникӑпа ҫавӑн чухлӗ ытларах усӑ курма пулать».

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл шутра ял хуҫалӑхӗнче те.

Помоги переводом

Хӑв тӗллӗн ӗҫлетӗн – патшалӑхран пулӑшу илетӗн // Р.Басников. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d1%85a%d0% ... b5%d1%82e/

Кайнлӑк ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ Альберт Германович Кузьмин пуҫарнипе тата тӑрӑшнипе ял хуҫалӑхӗнче палӑрнӑ ҫынсене халалласа «Ял хуҫалӑхӗнче ӗҫлесе хисепе тивӗҫнӗ» стенд йӗркелерӗмӗр.

Помоги переводом

Ӗҫченлӗх хисепре ялан // А.Ефремова. http://kasalen.ru/2022/10/18/c%d1%87%d0% ... %b0%d0%bd/

Сӑмах май, пирӗн ентеш малтан хӑйӗн хуҫалӑхӗнче туса илнӗ мӗнпур ҫимӗҫрен илнӗ тупӑшӑн 10 процентне «ЛизаАлерт» отряд валли куҫарнӑ.

Помоги переводом

Йывӑрлӑхра пӗр-пӗрне ялан пулӑшар! // Екатерина Чертынова. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d0%b9%d1% ... %b0%d1%80/

Ҫураки вӑхӑчӗ ҫывхарса пынӑ май Александр Николаевичӑн хуҫалӑхӗнче те яваплӑ тапхӑра хатӗрленеҫҫӗ.

Помоги переводом

Тӑван тӑрӑхра сывлама та ирӗкрех // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9122-t-van-t ... a-ir-krekh

Палӑртса хӑвармалла, «Дмитриев А.Н.» хресчен (фермер) хуҫалӑхӗнче тӗштырӑ вӑрлӑхӗ те, ҫӗрулми вӑрлӑхӗ те хӑйсен, ют ҫӗртен туянса тӑкакланмаҫҫӗ.

Помоги переводом

Тӑван тӑрӑхра сывлама та ирӗкрех // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9122-t-van-t ... a-ir-krekh

«Ывӑлсем ял хуҫалӑхӗнче ҫӗнӗ ҫынсем мар, вӗсем мӗн ачаранах пирӗнпе пӗрле ӗҫе хӑнӑхса ҫитӗннӗ.

Помоги переводом

Ҫуралнӑ кӗтесре сывлӑш таса та сиплӗ, пурӑнма аван // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9588-curaln- ... r-nma-avan

Ял хуҫалӑхӗнче пилӗк авмасӑр пӗр ӗҫ те пулмасть.

Помоги переводом

Ҫуралнӑ кӗтесре сывлӑш таса та сиплӗ, пурӑнма аван // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9588-curaln- ... r-nma-avan

Сергей Николаевич ял хуҫалӑхӗнче вӑй хурса тивӗҫлӗ канӑва тухнӑ хастарсене ҫирӗп сывлӑх тата вӑрӑм кун-ҫул суннӑ, Канашри муниципаллӑ округ ҫӗнӗ ӑнлава тата унӑн малашлӑх ҫул-йӗрне уҫӑмлатнӑ.

Помоги переводом

АПК ветеранӗсем канашланӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/10/14/%d0%b0%d0% ... %d0%bda-3/

Акӑ, сӑмахран, ял ҫыннисене хӑйсен хушма хуҫалӑхӗнче ҫитӗнтернӗ продукцие сутма меллӗ пултӑр, хӑйсем те ялта пысӑках мар производство уҫма пултарччӑр тесе «Сугай Продукт» бренд йӗркеленӗ.

Помоги переводом

Ял тӑрӑхӗ ҫирӗп аталанать ҫитӗнӗвне ҫӗршыв курса хаклать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%8f%d0% ... %83%d1%80/

1971 ҫулта вӑл хулари шыв хуҫалӑхӗнче ӗҫлеме тытӑннӑ.

Помоги переводом

Канаш хулине ҫур ӗмӗр ытла паха шывпа тивӗҫтерет // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/01/28/%d0%ba%d0% ... 8%d0%b2ec/

Эпир те айккинче юлас темерӗмӗр, ҫитес вӑхӑтра ял хуҫалӑхӗнче ӗҫлесе пысӑк хисепе тивӗҫнӗ ҫынсен ҫурчӗсем ҫине асӑну хӑмисем ҫакма тытӑнӑпӑр».

Помоги переводом

АПК ветеранӗсем канашланӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/02/18/%d0%b0%d0% ... %d0%bda-2/

Районта социаллӑ инфраструктура ҫине пысӑк тимлӗх уйӑраҫҫӗ, ҫурт-йӗр хӑпартаҫҫӗ, ҫул-йӗр сараҫҫӗ, ял хуҫалӑхӗнче пысӑк ҫитӗнӳсене тивӗҫеҫҫӗ.

Помоги переводом

95 ҫулхи юбилейне паллӑ турӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/95-c%d1%83 ... 83%d1%80e/

Районта социаллӑ инфраструктура ҫине пысӑк тимлӗх уйӑраҫҫӗ, ҫурт-йӗр хӑпартаҫҫӗ, ҫул-йӗр сараҫҫӗ, ял хуҫалӑхӗнче пысӑк ҫитӗнӳсене тивӗҫеҫҫӗ.

Помоги переводом

95 ҫулхи юбилейне паллӑ турӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/95-c%d1%83 ... 83%d1%80e/

Кам пӗлмест-ха ун хуҫалӑхӗнче темӗн чухлӗ вырӑс чури ӗҫленине?

Помоги переводом

9. Ӗмӗтри Кӑнтӑр ҫилӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чӑн та, Исмуков хуҫалӑхӗнче ырӑ тӗслӗхсем нумай, анчах апробаци хыҫҫӑн начар кӑтарту пуласси куҫкӗретех.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Вӗсен аталанӑвне пысӑк витӗм кӳреҫҫӗ, халӑха пӗр вӗҫӗм кирлӗ таварпа, тӗрлӗ пулӑшупа, харпӑр хӑйӗн хуҫалӑхӗнче туса илекен пахалӑхлӑ та таса продукципе тивӗҫтереҫҫӗ.

бесперебойном обеспечении жителей товарами и услугами, натуральной, качественной продукцией собственного производства, развитии личных подсобных хозяйств.

Олег Николаев Пӗтӗм тӗнчери коопераци кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/07/02/ole ... nim-dnem-k

Пушар 56 ҫулти арҫын хуҫалӑхӗнче тухнӑ.

Пожар произошел в хозяйстве 56-летнего мужчины.

Сухайкассинче 56-ри арҫын ҫунса вилнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32292.html

«Саккун проектне йышӑнни органикӑллӑ имҫамӑн уйрӑм отрасльне йӗркелеме, ҫак продукцие экспортлама, ҫавӑн пекех выльӑх-чӗрлӗх каяшне ял хуҫалӑхӗнче чӗртавар пек усӑ курма май парать», — тенӗ проекта ӑнлантарнинче.

«Принятие законопроекта позволит создать самостоятельную отрасль обращения органических удобрений, экспортировать эту продукцию, а также использовать побочные продукты животноводства в качестве сырья в сельскохозяйственном производстве», — говорится в пояснительной записке.

Тислӗке малашне сутма тата туянма ирӗк парӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32215.html

43 ҫулти хӗрарӑм кил хуҫалӑхӗнче ҫулӑм тухни пирки 12 сехет те 34 минутра пӗлтернӗ.

Помоги переводом

Муркаш районӗнче 22 ӗне ҫунса кайнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32180.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней