Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл ханкӑра марсиансем кӗрсен те хускалмарӗ.
Юрату сасси // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Хӑй хускалмарӗ те.
Балалайкӑллӑ Йӑкӑнат // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 84–108 с.
Ашшӗ тухса кайсан Марыся вырӑнӗнчен те хускалмарӗ.
II // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Сысна хускалмарӗ те, пылак ыйхине татнишӗн ҫилленнӗ пек ҫеҫ темиҫе хут нӑрхлаткаласа илчӗ.
22 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Лешӗн винтовки тӳрех ҫӗре персе анчӗ, хӑй вара ун ҫине ӳкрӗ те тек пӗрре те хускалмарӗ.
14 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Замазка хӑйпӑнса пӗтре, пӑтасем тӳрӗленчӗҫ; анчах Николай рама урлашкинчен тытса мӗнпур вӑйӗпе туртрӗ пулин те, рама хускалмарӗ.
II сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Командӑри ҫынсенчен пӗри те хускалмарӗ, канат вӗҫӗ шыва шуса анчӗ.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Чочой витӗрех тирсе ыраттаракан юр сапнӑран юнланса пӗтнӗ питне ҫаннипе хупласа, мелсӗртерех пуснӑ урине аран-аран тӳрлеткелесе, чӗркуҫленсе ларчӗ те тек хускалмарӗ вара.
Соньӑна ҫӑлас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Актуш чӑнах та алӑк патӗнче салхуллӑ выртать, Ильсеяр хӑй патне кӗрсен те пачах хускалмарӗ.Актуш и в самом деле лежал понурый и даже не шевельнулся, когда к нему подошла Ильсеяр.
XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӗсем мӗн тери тӑрӑшса ишрӗҫ пулин те, кимӗ кӑшт та хускалмарӗ.
ХIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Манӑн ун урлӑ утса каҫма тиврӗ пулин те, вӑл хускалмарӗ, анчах куҫӗсем ҫурри уҫӑлнӑ та хӑй пире сӑнаса выртать.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ун ҫине хумсем пыра-пыра кӗреҫҫӗ, вӑл ҫапах та тӑварлӑ шывпа та кӑпӑкпа ҫӑвӑннӑ май, ниҫта та хускалмарӗ.Волны окатывали его, но он не уходил, подставив всего себя соленой воде и пене.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пӗччен тытрӑн — шарт та мар, вырӑнтан та хускалмарӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫынсен тимлӗ пичӗсем ҫине ларать, куҫсене сӗмсӗррӗн кӗме пӑхать, анчах темиҫе ҫӗр ҫынтан пери те хускалмарӗ.Облепляла напряженные лица, нахально лезла в глаза, но из сотен людей ни один не пошевельнулся.
XXVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пӑван пӗртте хускалмарӗ.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Полковник тӳп-тӳрӗ тӑчӗ; сӑн-пичӗ унӑн, йывӑҫран касса тунӑ пекех, пӗртте хускалмарӗ.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫав калаҫу пуҫланнӑранпа Джемма вырӑнтан та хускалмарӗ.Джемма не сделала ни одного движения с тех пор, как начался разговор.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Унӑн сӑн-пичӗ чултан касса тунӑ пекех пӗртте хускалмарӗ.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Эпӗ ӑна опиум панӑранпа вунӑ сехет иртрӗ ӗнтӗ, ҫавӑнтанпа унӑн пӗр мускулӗ те хускалмарӗ.Я дал ему опиум часов десять тому назад, и с тех пор он не шевельнул ни одним мускулом.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Маклай хускалмарӗ.
Каарам-тамо — Уйӑх ҫынни // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.