Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хатӗрленнӗ (тĕпĕ: хатӗрлен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Асӑннӑ мероприятие Тавӑтсем тивӗҫлипех хатӗрленнӗ.

Помоги переводом

Класс ертӳҫисем пӗрле пухӑнса канашларӗҫ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/klass-ertycisem-p ... larec.html

Шурутсем кил-картине мунча темипе хатӗрленнӗ.

Помоги переводом

Вӑй хурсассӑн акара – савӑнан Акатуйра // Любовь ШУРЯШКИНА, Ангелина ИНОХОДЦЕВА. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d0%b2%d3%9 ... %b9%d1%80/

Кураксем, кӑнтӑр енне кайма хатӗрленнӗ май, ушкӑнӑн-ушкӑнӑн вӗҫме вӑренеҫҫӗ.

Помоги переводом

12 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

— Пӗлместӗп! — татса хучӗ вӑл, такам ӑна ҫапма хатӗрленнӗ чухнехи пек чӑмӑртанарах тӑрса.

Помоги переводом

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

Иртнӗ ҫул Донецк Халӑх Республикинчи 500 ача Ярославль, Калуга, Мускав, Пенза, Тула, Свердловск облаҫӗсенче, Дагестан тата Ҫурҫӗр Осети-Алани республикисенче ӑмӑртусене хатӗрленнӗ.

Помоги переводом

Лайӑх хатӗрленӳ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=WZXTszjIfb8

Спорт ӑмӑртӑвне пурте тӑрӑшса хатӗрленнӗ.

Помоги переводом

«Ялта чи лайӑххисем» 1500 ҫынна пухрӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=mUDdzZrkAJY

Иртнинче те, Испание кайма хатӗрленнӗ чухне, аран-аран пӗр пӗчӗк банкра кредит илме пултарчӗ.

Помоги переводом

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Ҫав вӑхӑтра Александрпа Никита киле кайма хатӗрленнӗ, анчах темшӗн 5 минутлӑха тытӑнса тӑнӑ.

В это время Александр и Никита собирались домой, но почему-то задержались на 5 минут.

Икӗ каччӑ путакан ачана ҫӑлнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35089.html

Акман пулсан шӑварнӑ, йӑрансене ҫумланӑ, мӗн ӳстернине пуҫтарнӑ, банкӑсем хупнӑ е ака-суха тума хатӗрленнӗ.

Если не сажали, то поливали, выдергивали сорняки, собирали урожай, закатывали банки или готовились к посеву.

Пӑрӑҫ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/593

«Калашников рейтингӗ» ӑмӑртӑва хутшӑнма студентсем тӑтӑшах хатӗрленнӗ.

Помоги переводом

Автомат салатса пуҫтарчӗҫ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60500

Эпир ку кун патне питӗ хатӗрленнӗ.

Помоги переводом

Пушарпа ҫӑлав ӑмӑртӑвӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61155

Ял ҫыннисем тӗплӗн хатӗрленнӗ: парка хӑт кӗртес ӗҫ епле аталаннине сӑнлакан 7 метр тӑршшӗ баннер карса хунӑ, артистсем валли сцена ӑсталанӑ.

Деревенские жители тщательно подготовились: повесили 7-ми метровый баннер, рассказывающий о истории благоустройства парка, создали сцену для артистов.

Татмӑшра экологи шӑматкунлӑхӗ иртнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34911.html

Пӗрчӗллӗ культурӑсене 205,7 пин га ҫӗр лаптӑкӗ ҫинче акса хӑварӗҫ, ҫурхисене 310 пин га ҫӗр лаптӑкӗ ҫинче акма хатӗрленнӗ.

Помоги переводом

Республикӑри хуҫалӑхсенче тыр-пула ҫанталӑк лӑпкӑ тӑрсан пилӗк – вунӑ кун хушшинче акса пӗтерӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/02/perc ... publikri-h

Радикӑн ашшӗпе амӑшӗ малтанхи ҫинчен, паллах, аса та илме пултарайман, вӗсем ывӑлне артистсен институтне кӗртме ҫине тӑрсах хатӗрленнӗ пулнӑ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Радик ҫулӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 177–186 с.

Аня ҫитнӗ кун ывӑлӗсемпе кинӗсем тата мӑнукӗсем ҫукчӗ-ха, вӗсем ун чухне ҫул ҫинче е ҫул ҫине тухма кӑна хатӗрленнӗ пуль.

Помоги переводом

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Повеҫри ӗҫсем пӗтӗм совет халӑхӗ КПСС XXII съездне кӗтсе илме хатӗрленнӗ тапхӑрта пулса иртеҫҫӗ.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Ҫак инсценировкӑна лартма хатӗрленнӗ вӑхӑтрах коллектив ватӑ актерӑн, режиссерӑн тата драматургӑн И. Максимов-Кошкинскин «Пирӗн министр» пьесине лартма хатӗрлерӗ.

Помоги переводом

10. 46-мӗш сезонта // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн Демахин хӑйпе пӗрле икӗ ҫын илсе преступлени пулнӑ ҫӗре тухса кайма хатӗрленнӗ кӑна — сасартӑк телефон шӑнкӑртатнӑ.

Помоги переводом

4. Ҫур литр эрехшӗн! // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Зенитчик пулма, командир пулма хатӗрленнӗ.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Чӑваш комсомолецӗсем Баку хулине нефть кӑларнӑ ҫӗре ӗҫлеме каймашкӑн хатӗрленнӗ.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней