Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫул тусан ан кӑлартӑр тесе, тусан ирӗке кӑларакансем ҫине ан лартӑр тесе, уяври пек тумланнӑ чехсемпе чех хӗрарӑмӗсем иртен пуҫласа каҫченех ҫул ҫине пӗр ывӑнмасӑр шыв сапса тӑраҫҫӗ.
XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫавӑн пек хӑватлӑ, уяври пек кун, наступлени туса пыракан ҫарсем питӗ вӑйлӑн малалла куҫса пынӑ чух, Ионӑн юлташӗсенчен пӗртте уйрӑлас килмест, ҫак пуш ещӗксемпе ҫыхӑнас килмест.
XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Чӑнахах та, паян туса ирттернӗ артподготовка, ӑна ыттисемпе танлаштарсан, чи савӑнӑҫли пулчӗ, ҫынсем те хӑйсене уяври пекех туйрӗҫ:
XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Анчах вӑл йӗри-тавралла ҫаврӑнса пӑхрӗ те ҫынсен сӑн-пичӗсем ҫинче, хӗҫпӑшал ҫинче, пӗтӗм ҫутҫанталӑк ҫинче Шура хӑйпе пӗрле кунта илсе килнӗ уяври пек йӑлтӑркка ҫутӑ вылянине курчӗ…
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Каҫхине хура та йӗпле пек туйӑннӑ йывӑҫсем халӗ шупкарах кӗрен тӗслӗ, уяври пек ҫепӗҫ курӑнса лараҫҫӗ.
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Паян ҫут тӗнчере мӗншӗн-ха уяври пек ҫав тери лайӑх, кӑмӑллӑ?Почему так необычайно хорошо, празднично, ласково сегодня на свете?
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Лидӑн та пырасси килнине Серёжа пӗлнӗ; анчах Лида пыма хӑяймасть, мӗншӗн тесен вӑл ҫарранах тата таса мар кӗпе тӑхӑннӑ, Сережа вара уяври евӗрлех лайӑх тумланнӑ.
Мӑн асламӑшне пытарни // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Сӗтел умӗнче галстук ҫыхнӑ пиччесем, уяври пек капӑр тумланнӑскерсем, ҫав музыкӑна итлесе тӑраҫҫӗ.Празднично одетые дядьки в галстуках стояли перед стойкой и слушали музыку.
Велосипед туянаҫҫӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Темле уяври пек туйӑнать.
XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ыран хамӑрӑн боевой машинӑсемпе Хӗрлӗ площадь урлӑ вӗҫсе иртсе, уяври Мускавпа килленес пулсан, епле аван пулмалла! — хӗрсе кайсах хушса хучӗ ҫамрӑк лейтенант Воронцов.
Ӗмӗтсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Валерий Павлович ҫыран хӗррине тухсан, ӑна уяври пек халӑх сырса илнӗ.Валерий Павлович сошел на берег, и празднично возбужденная толпа окружила его.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Унӑн кӑмӑлӗ уяври пек пулнӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пӗчӗк Удд утравӗ ҫине уяври пек савӑнӑҫлӑ пурнӑҫ ҫитнӗ.На маленький остров Удд ворвалась беспокойно-праздничная жизнь.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Уяври ҫутӑсемпе ҫӗнӗ ҫул ячӗпе янӑракан музыка яланлӑхах вӗсен асӗнче юлнӑ.Навсегда запомнились им праздничные огни и музыка новогодней ночи.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Уяври пек илемлетнӗ машинӑсене Сморчковпа Махов тытса пычӗҫ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпӗ паян хама уяври пекех туятӑп, эсӗ епле?
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Люда уяври пек сӗтел ҫине апат-ҫимӗҫ лартса тултарать: закуска, кукӑль, пӗр бутылка коньяк кӑларса лартать.Люда по-праздничному накрыла стол: достала бутылку коньяку, закуску, пироги.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Залкинд Ленин орденӗпе Хӗрлӗ Ялав, Хӗрлӗ Ҫӑлтӑр орденӗсемпе, вӑл та уяври пекех тумланнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Терехов яланах хырӑнать, таса кабинетра ҫӗнӗ костюмпа уяври пекех ларать.Терехов всегда побрит, свеж, в новом костюме — сидит в кабинете, как на именинах.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Анчах тепӗр кунне пурте уяври пек савӑнӑҫлӑ, чӑн-чӑн уяври пекех пулчӗҫ.
Пурте пӗриншӗн // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.