Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

упраса (тĕпĕ: упра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Резидент господин умӗнче кӑна хамӑн ята ярас марччӗ, вӑл мана халиччен шанса тӑнӑ, ҫав шанчӑка мӗнле те пулин упраса хӑварасчӗ ҫеҫ!» — шухӑшларӗ вӑл хӑй ӑшӗнче.

«Только бы не потерять расположения господина резидента, только бы сохранить его доверие!» — размышлял Хородничану.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Шанса тӑратпӑр: пирӗн патриарх халалне упрани чӑваш халӑх культурипе чӗлхине аталантарма, йӑли-йӗркине упраса хӑварма пулӑшӗ.

Шанса тӑратпӑр, пирӗн патриарх халалне упрани чӑваш халӑх культурипе чӗлхине аталантарма, йӑли-йӗркине упраса хӑварма пулӑшӗ.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Вӑл унччен пӗр кун республика Элтеперӗ Олег Николаев наци хӑйне евӗрлӗхне упраса хӑварассипе канашлу ирттернине пӗлтернӗ май чӑваш чӗлхи хӑйӗн ашшӗ-амӑшӗн, ҫемйин чӗлхи пулнине палӑртнӑ.

Он сообщил, что на днях Глава республики Олег Николаев провел совещание по сохранению национальной самобытности, отметив, что чувашский язык является языком его родителей и семьи.

Министрсем чӑвашла челлендж ирттереҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34051.html

Шанӑҫпа, ӗмӗтпе вӑл тулать-ҫке Упраса пулнине-иртнине!

Помоги переводом

Кайӑк мар-ҫке // Василий Шихранов. Шихранов В. В. Асамат кӗперӗ сӳниччен: сӑвӑсем. Шупашкар: ООО «Хамӑн типографи», 2018. — 100 с. — 67 с.

Йывӑҫ вӑррисене пухса вӗсене тӗплӗн упраса, питомниксенче акса ӳстересси питӗ тимлӗ те тӗплӗ тумалли ӗҫ.

Помоги переводом

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Хӑйӗн пурнӑҫне шеллемесӗр халӑх пурлӑхне упраса хӑварма тӑрӑшнӑ, вӑрӑсене тӳрӗ ҫул ҫине тӑма ӳкӗтленӗ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

2022 ҫул пуҫланнӑранпа пулса иртнӗ пушарсенче Чӑваш Республикин ҫӑлавҫисем ҫине тӑнипе 179 пурнӑҫа упраса хӑварнӑ, шывра шар курнӑ 36 ҫынна ҫӑлнӑ.

С начала 2022 года силами спасателей Чувашской Республики на пожарах сохранено 179 жизней, спасено 36 человек, терпящих бедствие на воде.

Олег Николаев Раҫҫей Федерацийӗн Ҫӑлавҫӑ кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/27/gla ... et-s-dnyom

Микуларан илнӗ пилӗк тенкине мӗнле упраса хӑварас?

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Упӑшкана хӗрарӑм пек е унӑн йӑрӑсне упраса пурӑнмалла мӑшӑрӗ пек улталатӑн-и — ҫылӑхӗ пӗрех.

Помоги переводом

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ӑна хӗрсем, качча тухсан упӑшкине ҫитерме тесе, ҫичшер ҫул та упраса усранӑ.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тӳсеймерӗ вӑл, «эй, турӑ, ан пӑрахсам, ачасене чипер пӑхса ӳстерме упраса хӑварсамах» тесе, хӑй ӑшӗнче кӗлтуса пычӗ.

Помоги переводом

XI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эпир санӑн чунна пур инкекрен те упраса хӑварма сӑмах паман.

Помоги переводом

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эпӗ сана, чи ҫывӑх тус-йыш шутласа, тӑрантаратӑп, тӳре-шарасенчен упраса усратӑп.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Уйӑрнӑ хурчӗсене упраса хӑварассишӗн куҫ илми асӑрхаса тӑнӑ.

Помоги переводом

Каллех Советра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пурне те кашни вак-тӗвек таран — хуҫа арӑмӗпе хӑш хутри хӑш пӳлӗмре ҫывӑрнине те, хаклӑ япалисене ӑҫта упраса усранине те, магазинра ӑҫта мӗн сутнине те, ҫӗрле хуралҫӑсем ӑҫта тӑнине те, хӑш вӑхӑтра улшӑннине те, вӑрттӑн тухса ҫӳремелли вырӑнсене те, алӑксене мӗнле ҫӑрапа питӗрнине те вӑлтса пӗлнӗ.

Помоги переводом

Шаккур патӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Чӑнах, вӑрман тем тесен те халӑх пурлӑхӗ ӗнте вӑл, ӑна пӗтӗм халӑхпа упраса усрамалла терӗҫ.

Помоги переводом

11. Вӑрман ҫунать // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ашшӗ-амӑшӗ те чӗлхене упраса хӑварассишӗн тӑрӑштӑр.

Помоги переводом

Тухйисем пӗри тепринчен илемлӗрех // Елена ЛУКИНА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11431-tu ... ileml-rekh

Йӑла-йӗркене упраса хӑварас тӗллевпе ҫитӗнекен ӑрӑва вӗрентессишӗн хыпса ҫунать вӑл.

Помоги переводом

Тухйисем пӗри тепринчен илемлӗрех // Елена ЛУКИНА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11431-tu ... ileml-rekh

Калининӑри шкул коллективне вара мӗн пурнӑҫланине упраса, сыхласа хӑварма, гражданла-патриотла воспитани ӗҫне малашне те чи ҫӳллӗ шайра тӑсма, ӑна тарӑн пӗлӳпе ҫирӗплетсе пыма ырӑ сунатӑп.

Помоги переводом

Ӗмӗт пурнӑҫа кӗчӗ // Татьяна ЕФИМОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11679-m- ... rn-ca-k-ch

Тен, шӑпах сирӗн телефон шӑнкӑравӗ преступниксене тытса чарма, ватӑсене пысӑк ҫухатуран упраса хӑварма пулӑшӗ.

Помоги переводом

«Ылтӑнпа» тӳлетпӗр... // Ольга АНДРИЯНОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 12 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней