Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӗлтен (тĕпĕ: тӗл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗтӗм кӗлеткин ҫӳлти ҫур пайӗ тӑртанма, туртӑнма пуҫланине туйса, халӗ тытамак тытнӑ пекех чӗтрекенскер, мӑшлата-мӑшлата, шӑлне шатӑртата-шатӑртата, аялти-ҫӳлтине асӑна-асӑна, Пурис ҫӗлен юнне сӑхнӑ тӗлтен шӑнса хытӑрканӑ пӳрнисемпе пӑчӑрта-пӑчӑрта кӑларасшӑн самайччен муталанчӗ, вӗтеленчӗ, ҫурмаланчӗ, анчах, мӗн тӑвас тенине тума ытла та майсӑр пулнӑ пирки, унӑн тӑрмашни кӑлӑхах пулчӗ, вара вӑл ӑшши-пӑшши шӑтӑкран хӑтӑлса тухма хыпаланчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

…Ула Тимӗр, сылтӑм айӑк ҫинче выртса мӑшлатса ыйхӑ сӑптӑраканскер, ир ҫинчен сасартӑк сулахай енчи пусмалӑх шӑмми чӑтма ҫук ыратса кайнине туйрӗ те, шурӑллӑ-хураллӑ, хӑмла ҫырлиллӗ–йытӑ ҫырлиллӗ тӗлӗкне татса, вӑранса кайрӗ: мӑй шӑнӑрне ик-виҫӗ тӗлтен темскерсем, ҫивӗчскерсем, чашт! пӑталанса касӑнса кӗни паллӑ пулчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Хыҫҫӑнах ҫӗмӗрлешекен сасӑсем илтӗннӗ тӗлтен чикан майрисем урам урлӑ тепӗр еннелле кушак пек йӑпшӑнса чупса каҫни, унтан ҫавскерсем ҫамрӑк хӑвалӑхалла вӑштик «чӑмса» ҫухални курӑнчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Акӑ вӑл, шӑчӑсем лартса, пӗвене ҫӳлелле купаламалли чикке палӑртать, вӑлах земснарядсен хӑш тӗлтен хӑйӑр чавмаллине кӑтартать, кӗҫех Юрий Наумкин, теодолит труби витӗр пӑхса, проекта мӗнле пӑхӑнса ӗҫленине тӗрӗслет.

Помоги переводом

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Эпӗ хама хӑш тӗлтен ҫапнине йӑлтах туятӑп.

Я ощущаю каждый удар.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Пӗр тӗлтен сыпатӑн — тепӗр тӗлтен татӑлать…

Помоги переводом

XVI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Нагасова пӗшкӗнчӗ те ик-виҫӗ тӗлтен калча тӑпӑлтарса илчӗ, тымарӗсене тӑпраран силлесе тасатса, ман ума тӑсса кӑтартрӗ:

Помоги переводом

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Кабинӑн ҫивиттийӗ исленсе кайнӑ, пуҫ ҫине пусса тӑнӑн туйӑнать, тахӑш тӗлтен шӑтнӑ та пулас вӑл: алӑк урлашки ҫине пат та пат! ҫумӑр тумласа плащ ҫине сирпӗнет.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 47–67 с.

Ҫакна ӗненес шутпа, урала ҫинче тӑсӑлса выртакан вӗрене тытрӗ те, хӑш тӗлтен татса кайнине шыранӑ май, вӗренӗ салтӑнса юлнине пӗлчӗ.

Помоги переводом

XX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анчах кунашкал шухӑш йӗкӗт пуҫӗнче вӑрах тытӑнса тӑмарӗ — вӑл Хветут пӗр- ҫӗртен шӑлӗпе ҫыртнӑ, икӗ тӗлтен аллипе тытнӑ виҫ кӗтеслӗ миххе пысӑк ывӑспа ыраш ҫӑнӑхӗ тултарма пуҫларӗ.

Помоги переводом

Эй, Хветут, Хветут // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Вӑл пырса тухнӑ тӗлтен вӗтлӗхелле икӗ кӑвакал вӗҫсе хӑпарчӗ.

Помоги переводом

5. Мӑян ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тепре пӑхсан вӗсем хӑрушӑ япала курчӗҫ: тӳперен, кайӑк хурсем вӗҫсе иртнӗ тӗлтен, хула ҫине тем пысӑкӑш ҫӗр муклашкисем, чул татӑкӗсем, пӗрене сыпӑкӗсем, ҫынсем йӑтӑнса анаҫҫӗ.

Помоги переводом

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Халь сӗлӗ купи ҫинче темскер тупрӗ, унтан паҫӑрхи пекех юман ҫумне пырса ҫыпӑҫрӗ, кунта каллех темскере сӑха-сӑха илчӗ; хальхинче вӑл сӑхнӑ тӗлтен ҫӗре темскер вӗлтлетсе ӳкрӗ.

Помоги переводом

Лайӑх меслет // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 34–35 с.

Усал шухӑш тытмасӑрах илемлӗ чӗрчуна вӗлернӗрен кулянса салонран тухнӑ та пухӑнма ӗлкӗрнӗ ҫынсен умӗнче: «Ҫул урлӑ каҫма юраман тӗлтен вашкӑнтарса машина айне хӑй лекрӗ», - тесе тӳрре тухма хӑтланнӑ.

Помоги переводом

Йӑпшӑнчӑк тилӗ, ан пыр ҫывӑха! // Юрий МИХАЙЛОВ . «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 7 с.

Чикнӗ тӗлтен кӗпе нӳрленнӗ пек туйӑнчӗ.

Помоги переводом

Шкула ҫӳреме пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хӑрушлӑх пирӗн тӗлтен иртсе карӗ-ха, тавтапуҫ терӗ.

опасность миновала, слава пюлеху!

Кутӑн шалҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Усал-тӗселе ман тӗлтен сир, киремет, ҫырлах тет.

мол, отгони от меня прочь все невзгоды и напасти, всесильный киреметь!

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Эппин, ку тӗлтен тухма хӑтланса асапланма та кирлӗ мар, ҫырми тӑрӑх ҫеҫ утмалла.

Да и выбираться-то нет нужды, надо просто идти по ее руслу.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫуркуннепе кӗркунне Муркаш шывӗ чӑнкӑ ҫырансем хушшипе туллин кӗрлесе юхать, шӑрӑх ҫу кунӗсенче ун урлӑ хӑш-пӗр тӗлтен ҫара уран та каҫса ҫӳреме пулать.

Весной Моргаушка бывает полноводной, а в засушливые годы ее кое-где даже можно перейти вброд.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сирӗн тӗлтен иртрӗ, уй хапхине тухрӗ, курӑнми пулчӗ, пӗрре те каялла саврӑнса пӑхмарӗ.

Прошел мимо избы, вышел за околицу и вскоре и с глаз скрылся, ни разу не оглянулся.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней