Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӑрӑхӗсенче (тĕпĕ: тӑрӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ял тӑрӑхӗсенче вырнаҫнӑ медицина учрежденийӗсем пӗтӗмпех паянхи пурнӑҫ таппипе тӳр килсе тӑраҫҫӗ, вӗсенче пурлӑхпа техника базине пуянланса пыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Енре вилекенсен шучӗ 22,9 процент таран чакнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/03/14/chav ... t-taran-ch

«Эпӗ ҫитнӗ ял тӑрӑхӗсенче кашни кг сӗтшӗн килти хуҫалӑхсене - 17, ялхуҫалӑх организацийӗсене 21-шер тенкӗ тӳлеҫҫӗ, - хуравларӗ докладҫӑ.

Помоги переводом

Ҫӗрпӳсен йывӑр лавӗ малаллах кайтӑр // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 3 с.

Тишкерсе пӑхсан, Тукай (10 вырӑнне 20), Асанкасси, Кайнлӑк (иккӗшӗнче те 1 вырӑнне 4), Комсомольски (58 вырӑнне 62), Элпуҫ (7 вырӑнне 9), Александровка (7 вырӑнне 10) ял тӑрӑхӗсенче преступлени тӑвасси ӳсни палӑрать, ытти ҫӗрте чакнӑ е пӗр шайрах юлнӑ.

Помоги переводом

Саккунлӑхшӑн тӑрӑшасси — тӗп тӗллев // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/01/20/%d1%81%d0%b ... %b5%d0%b2/

Каласа хӑвармалла, пултӑранлӑ лаптӑксем Санарпуҫ, Мӑн Явӑш, Калинино ял тӑрӑхӗсенче те пур.

Помоги переводом

Пултӑранпа кӗрешеҫҫӗ // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10759-pu ... -k-reshecc

«Чӑваш Республикинчи яллӑ территорисене комплекслӑ аталантарасси» программӑпа килӗшӳллӗн ял тӑрӑхӗсенче пӗтӗмпе 174 км ҫул юсанӑ, 916 пуҫаруллӑ проекта, ял территорийӗсен хӑтлӑхӗн 16, компактлӑ ҫурт-йӗр застройкин 1, комплекслӑ аталанӑвӗн 7 проектне пурнӑҫа кӗртнӗ.

Помоги переводом

Ялсене комплекслӑ аталантарасшӑн // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11306-ya ... ntarassh-n

Уйрӑмах ял тӑрӑхӗсенче ку ыйту ҫивӗч тӑрать.

Помоги переводом

Чӑваш Республикинче коррупципе кӗрешессине йӗркелекен комиссин черетлӗ ларӑвне ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/20/chva ... sine-jrkel

Андрей Кошкин Якут Республикинче, Байкал, Урал тӑрӑхӗсенче иртнӗ конкурссемпе фестивальсенче ӑсталӑхӗпе паллаштарнӑ.

Помоги переводом

«Эпӗ ӑсталанӑ ал ӗҫӗсем ректор пӳлӗмӗнче те пурччӗ» // А.МИХАЙЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11573-ep ... te-purchch

Иртнӗ икӗ уйӑхра ял тӑрӑхӗсенче пухусем ирттернӗ.

Помоги переводом

Сӗт параканпа пуҫтараканӑн яваплӑхӗ ҫитмест // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 6 с.

Ял тӑрӑхӗсенче вырнаҫнӑ объектсене валли те чылай тӑкакланнӑ, шывпа ҫыхӑннӑ объектсене тӗпрен модернизацилеме икӗ кут нумайрах укҫа уйӑрнӑ.

Помоги переводом

Чӑваш Енре шывпа тивӗҫтермелли инвестицисен калӑпӑшне ҫичӗ хут пысӑклатнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/11/11/chav ... icisen-kal

Пирӗн районта та пӗлтӗр Кайнлӑк тата Элпуҫ ял тӑрӑхӗсенче фельдшерпа акушер пункчӗн ҫӗнӗ ҫурчӗсем ӗҫлеме пуҫланӑ.

Помоги переводом

Ҫынсен сывлӑхӗ – чи кирли // Ю.Михайлов. http://kasalen.ru/2022/09/02/c%d1%8b%d0% ... %bb%d0%b8/

Комсомольски тата Хырхӗрри ял тӑрӑхӗсенче пурӑнакансемпе, Комсомольски 2-мӗш вӑтам шкулӗн ӗҫченӗсемпе тӗл пулусем иртрӗҫ.

Помоги переводом

Аталану ҫулне Комсомольскисемпе пӗрле тишкернӗ // А.Антонова. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%b0%d1%8 ... %bb%d0%b5/

Преступленисен шучӗ Комсомольски (37-рен 47), Тукай (5-рен 18), Асанкасси, Кайнлӑк (1-рен 4) ял тӑрӑхӗсенче ӳсни палӑрать.

Помоги переводом

Малашне те йӗркелӗхшӗн тӑрӑшӗҫ // Р.Зайнуллин. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b0/

Ҫавӑн пекех ытти ял тӑрӑхӗсенче те ҫӗнӗрен газ кӗртекенсем пур.

Помоги переводом

Пултаруллӑ ӗҫчен те, юратнӑ атте те // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d0%bf%d1%8 ... %82%d0%b5/

Район администрацийӗн пуҫлӑхӗ Сергей Михайлов ӑмӑртӑва хутшӑнма кӑмӑл тунӑ спортсменсене тав тунӑ, ҫитес вӑхӑтра ҫакнашкал хӑтлӑ спорт комплексӗсем ытти ял тӑрӑхӗсенче те пуласса пӗлтернӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ спорт комплексӗ футболистсене пуҫтарнӑ // Вячеслав КАСЬЯНОВ. http://kanashen.ru/2022/10/10/ce%d0%bde- ... %82%d0%b0/

Иртнӗ ҫулта вырӑнти пуҫару мелӗпе ача пӑча лапамӗсене Вӑтапуҫ, Ҫеҫпӗл, Хучел тата Янкӑлч ял тӑрӑхӗсенче пурӑнакансем йӗркелеме кӑмӑл тунӑ.

Помоги переводом

Ача сасси пулсан ял пурӑнать, унӑн малашлӑхӗ пурри те курӑнать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d0%b0%d1% ... %b0%d1%88/

Чи пысӑк лаптӑкӗсем Канаш, Тӑвай тата Комсомольски тӑрӑхӗсенче вырнаҫнӑ.

Помоги переводом

Кашни хунав пысӑк тимлӗх ыйтать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d0% ... %82%d1%8c/

«Проектсем ӑнӑҫлӑ пурнӑҫланаҫҫӗ, ял тӑрӑхӗсенче шкулсемпе пульницӑсене хӑпартатпӑр, юсатпӑр, вӗсен аталанӑвне тӗрлӗ енчен тишкерсе тухатпӑр. Амбулаторире аптека ҫук, ҫапах та эмелсене пульницӑна амбулаторире выртакан чирлӗ ҫынсем ыйтнине шута илсе ҫитерсе тӑрӗҫ», — палӑртнӑ республика Пуҫлӑхӗ медперсоналпа тата ял ҫыннисемпе калаҫнӑ май.

«Успешно реализуем проекты, строим и ремонтируем школы и больницы на селе, подходим комплексно к развитию села. Аптеки в амбулатории нет, но лекарства в больницу доставляются по заявкам, которые пациенты оставляют в амбулатории», — заявил Глава республики в беседе с медперсоналом и жителями деревни.

Сӑкӑтра ҫӗнӗ тухтӑр амбулаторине уҫнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32817.html

Анчах ун чухне ку пурпӗрех Швейцарири пӗчӗк те шӑв-шавсӑр хула библиотекинчи шӑплӑхра шухӑша кайса ларни пулнӑ-ха; ҫав шухӑшсем, тӗпрен илсен, Ленин хӑй палланӑ е ятсемпе партири кличкӑсем тӑрӑх пӗлнӗ ҫӗршер ҫынна ҫеҫ пырса тивнӗ; вӗсем пуринчен ытла Российӑри вӑрттӑн ӗҫлекенсен ушкӑнӗсем валли, Туруханскпа Нарым тӑрӑхӗсенче ссылкӑра пурӑнакансен ушкӑнӗсем валли, Парижри, Бернри, Женевӑри, Нью-Йоркри, Лондонри, Венӑри эмигрантсен ушкӑнӗсем валли пулнӑ.

Но тогда это были все-таки размышления в библиотечной тишине тихого швейцарского городка, они были все-таки обращены непосредственно лишь к сотням людей, большею частью знакомых ему лично или по именам и партийным кличкам, все-таки их ближайшим адресатом были группы подпольщиков в России, группы ссыльных в Туруханском и Нарымском краях, группы эмигрантов в Париже, Берне, Женеве, Нью-Йорке, Лондоне, Вене.

15 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Кун йӗркинчи тепӗр ыйтусенчен пӗри – ял тӑрӑхӗсенче банк тытӑмне вӑй илтересси.

Помоги переводом

Чӑваш Енпе Россельхозбанк килӗшӗве алӑ пусса ҫирӗплетнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2021/11/18/chva ... ussa-cirpl

Ӑна Ҫурҫӗр бюровӗн кашни заседанийӗнчех, Ленин ӗҫне Питӗрте, Вильнӑра, Новгородра, Мускавра, Атӑл тӑрӑхӗсенче туса пыракан юлташсем пухӑнсан, курма пулнӑ.

Его можно было видеть на каждом заседании Северного бюро, когда собирались товарищи, которые вели дело Ленина в Петербурге, Вильне, Новгороде, Москве, Поволжье.

XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней