Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тытӑнаҫҫӗ (тĕпĕ: тытӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Виҫҫӗмӗш кӗнекере вара ӑнланма йывӑр ӗҫсем пулса иртме тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ултава сиссе, лешсем пеме тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Анук асапӗсем ҫинчен пӗлнӗ хула ӗҫ ҫыннийӗсем протестлеме тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Пӗр кавара кӗнӗ аҫтахалла, вӗсем хура халӑха икӗ енчен пӑвма тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Тӗпрен илсен, ҫӗр ӗҫӗпе пурӑннӑ чӑваш ҫӗршывӗнче те ҫак тапхӑрта кивӗ, ӗлӗкрен хӑнӑхнӑ пурнӑҫ йӗрки-йӑлисем хӑвӑрт йӑшса пыма тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Пирӗн ӗҫе пӑхса тухма тытӑнаҫҫӗ! — чӗнчӗҫ ваккатсем.

Помоги переводом

VIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кӗҫех ачасене шыва кӗртме тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ӑнсӑртран хӗрпе каччӑн сенкер куҫӗсем пӗр-пӗрне тӗл пулаҫҫӗ те, ҫавӑнтах, темрен хӑраса ӳкнӗ пек, пӗр-пӗрне курмӑш пулса, аяккалла пӑхма тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫӑлӑнӑҫ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ак ана-ҫаранӗсене туртса илсен урӑхларах калаҫма тытӑнаҫҫӗ вӗсем.

Помоги переводом

1. Курманӑн курас килет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пире хӗрес турӑ ячӗпе хӗсӗрлеме тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

12. Мӑрсасен ыйхӑ вӗҫнӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вырӑссем кунта пупсемпех килнӗ, хулапа ярса илнӗ-илмен сире тӗне кӗртме тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

«Вырӑс хули пулать ку! Хусанпа тавлашакан хула пулать!» — тет вӑл; сӑрт синче пуртӑ сассисем янӑраса каяҫҫӗ, патша дружинникӗсем хула тума тытӑннӑ та иккен; патша патне кимӗпе унӑн савнийӗ анать, вӗсем ҫӗнӗ хулара савӑнӑҫлӑн пурӑнма тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

9. Ашшӗпе ывӑлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Амӑшне хир енне илсе килеҫҫӗ вӗсем, пӗтӗм кил-йышпа ҫак ялта пурӑнма тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

3. Нухрат // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Пуху пулмасан вӗсем килӗрен ҫӳреме тытӑнаҫҫӗ, — терӗ Пикпав мучи.

Помоги переводом

1. Чарусӑр ҫамрӑксем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫынпа калаҫма тытӑнсанах куҫӗсем чеен ялкӑшма тытӑнаҫҫӗ, хӗсӗнеҫҫӗ, вӗсенче хӗлхемсем выляма пуҫлаҫҫӗ, тӑп-тӑп тута вырӑнне пӗр тикӗс шурӑ шӑлсем курӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Каҫ пулса тӗттӗмленсен тин барака таврӑнса апат ҫисе выртаҫҫӗ те ирхине кӑвак ҫутӑллах тӑрса ӗҫе тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Ыран ирех Туҫи уйне сухалама тытӑнаҫҫӗ, — терӗ председатель вӗсем таврӑннӑ кунах, каҫхине.

Завтра с утра будут пахать поле Тузи, — сказал председатель вечером, когда они вернулись.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

— Ҫак кунсенче прихочӗпе пуху пулмалла, теҫҫӗ, — татах калама тытӑнчӗ старик, — укҫана ятран ҫавӑн хыҫҫӑн пуҫтарма тытӑнаҫҫӗ пулӗ.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Дневальнӑй ӑҫта та пулин пӑрӑнсанах ик-виҫӗ ҫамрӑк паттӑрланса хыттӑн калаҫма, шӳт тума тытӑнаҫҫӗ.

Стоило дневальному отлучиться, как острословы и смельчаки начинали разговаривать вслух, шутить, балагурить.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Каялла чакакан тӑшмана пур енчен те сӑхма тытӑнаҫҫӗ.

Вот тут-то и достались врагу жалящие со всех сторон стрелы!

III // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней