Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тыттармалла (тĕпĕ: тыттар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Малтан иксӗмӗрӗн вакунран пӗрер ешӗк ҫӗклесе тухмалла та Апуҫа тыттармалла.

Помоги переводом

8 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Хӗрарӑмсене астарнӑшӑн ответ тыттармалла.

Помоги переводом

Ак тамаша… // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 10–13 с.

Иртӗнчӗке хӳтӗлекен коммунистсене парти енӗпе ҫирӗп ответ тыттармалла».

Помоги переводом

31 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Вӑл — госавтоинспекцире, «РУДра» ӗҫлекен ҫын, унӑн автомашинӑсем мӗнпе ҫӳренине сӑнамалла, ҫул ҫинчи йӗркене пӑсма памалла мар, кам та пулин ҫав йӗркене пӑхӑнмасть, пӑсма пӑхать пулсан, ӑна ҫавӑнтах тытса чармалла, шофер аллинчи пур документсене те тӗрӗслемелле, кирлех пулсан, ответ тыттармалла та тӑвас пулать…

Помоги переводом

1. Вӑрланӑ машина тата суя майор // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Милицире ӗҫлекенсем пур ҫӗрте те, пур чухне те — кӑнтӑрла та, каҫ та — сыхӑ, вӗсем обществӑри йӗркелӗхшӗн кӗрешеҫҫӗ, усал шухӑшлӑ ҫынсен, преступниксен ҫулӗсене пӳлеҫҫӗ, вӗсен ирсӗр те халӑхшӑн сиенлӗ ӗҫӗсене йӗрлесе тупса ответ тыттармалла тӑваҫҫӗ.

Помоги переводом

Кӑвак шинеллӗ ҫынсем // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Пирӗн шутпа, эсӗ уҫҫӑнах Совет влаҫне хирӗҫ ӗҫ тунӑ, куншӑн сана саккун йӗркипе ответ тыттармалла.

Помоги переводом

Пушӑ чӳлмек // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Тӑшман пирӗн аслӑ тӑван киле — Раҫҫее «урӑхла» тапӑнса кӗнӗ пулнӑ, уншӑн ӑна явап тыттармалла.

Коль враг напал на нашу родину, ему следует за это отомстить, заставить за все ответить.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫавӑн хыҫҫӑн Тукай ялӗсене мӗнле ӑна тыттармалла?

Помоги переводом

7. Ҫӗнӗ хуҫа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чӑвашсене мӑрсана кӑларма юрать-и, вӗсене суха пуҫ ҫеҫ тыттармалла тетӗп.

Помоги переводом

7. Икӗ хурчка // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ман шутпа, ӑна престол памалла мар, аллине вӑрӑм пушӑ тыттармалла та сысна кӗтӗвӗ кӗттермелле.

Помоги переводом

2. Ордынка // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кадыков пеккисене — иртӗхсе кайнӑ большевиксене — халӑх умӗнче явап тыттармалла.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Саккуна кам та пулин кӑшт пӑссанах прокурор ӑна айӑп тыттармалла.

Помоги переводом

Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№

Вара пӗтӗм ҫӗршыв умне пирӗн ҫулпуҫ ҫакӑн пек задача лартрӗ: «гитлерла государствӑна тата ӑна ертсе пыракансене пӗтермелле», «Европӑри халӑхсем курайман «ҫӗнӗ йӗркене» аркатса тӑкмалла тата ӑна пурнӑҫа кӗртекенсене ответ тыттармалла».

Тогда перед всей страной наш вождь поставил следующие задачи: «уничтожить гитлеровское государство и его приспешников», «уничтожить ненавистный народам Европы «новый порядок» и привлечь к ответственности тех, кто его осуществит».

Уяв // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Цека Ленина пуҫӗпех тыттармалла деклараци пичетлесе кӑларнӑ, — сурӑттӑм та усал сӑмах ҫеҫ калӑттӑм…

Такую декларацию Цека опубликовал, что остается только плюнуть да нехорошее слово сказать…

XXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Ҫакӑн пек хӑтланнӑшӑн ӑна ӗнсерен тыттармалла! — пӑшӑлтатрӗ Серега, хӑйӗн тусӗ ҫине тарӑхса.

— За такое дело по шее ему надавать! — зашептал Серега, негодуя на своего друга.

V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Августӑн 28-мӗшӗнче эпир Сергейпе Митьӑна арифметикӑпа испытани тыттармалла турӑмӑр.

На 28 августа мы назначили Сергею и Мите испытание по арифметике.

41 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

«Енчен те айӑплисене тупса палӑртсан, ҫийӗнчех явап тыттармалла», — тесе хушса каланӑ вӑл.

«При выявлении виновных они должны быть немедленно привлечены к ответственности», — добавил он.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев кашни эрнере пулакан планеркӑна ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=0f ... f82a8d46aa

Шухӑшласа пӑхӑр-ха хӑвӑрах: ҫакӑн пек конструкторпа студента, кӗҫ-вӗҫ геолог пулаканскере, — Синицкий именчӗклӗн кулса илчӗ, — ҫап-ҫара чулсем ҫине килсе лартмалла та икӗ аппарат тыттармалла: «Акӑ сире техникӑри тӗлӗнмелли япаласем. Халӗ курӑпӑр ӗнтӗ эсир кунтан мӗнле хӑтӑлса тухнине…»

Подумать только: посадить такого конструктора и студента, почти геолога, — Синицкий скромно улыбнулся, — посадить на голые камни и дать им в руки два аппарата: «Вот, мол, вам чудеса техники. Посмотрим, как вы будете выкручиваться…»

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Ҫулне тӑршшӗпех пӗренесем сарса ҫиелтен вӑрӑм та ҫинҫе пӗренесемпе тыттармалла.

Она почти сплошь должна была состоять из «накатника» или «лежневки» — плотно уложенных поперек и связанных между собой тонких бревен.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫынсене рычагсем тыттармалла

Людей вооружить вагами…

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней