Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тытатӑп (тĕпĕ: тыт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Килте час-часах хама тухтӑр парса янӑ кӗнекене тытатӑп.

Помоги переводом

Пӗчӗк учительница // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кӗнчеле арласан-арласан, эпӗ тухтӑр патӗнчен илсе килнӗ кӗнекене тытатӑп.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпӗ пуҫа ҫӗклесе пит-куҫа ҫиле хирӗҫ тытатӑп.

Помоги переводом

Пусӑра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тимӗрҫӗ мана вилӗмрен ҫӑлнине эпӗ ялан чӗрере тытатӑп.

Помоги переводом

Инкексем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Чашламана эп ҫул тытатӑп; Барон канать халь ҫав енче Ишут Ухтеров патӗнче».

Помоги переводом

XXVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вот, эпӗ те чи малтан Катрам Иванӗшӗн мар, хамшӑн ответ тытатӑп.

Помоги переводом

XXV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Панӑ сана колхоз — ертсе пыр, ман ӗҫе ан хутшӑн, кирек те мӗнле ӗҫлем, уншӑн эпӗ ответ тытатӑп.

Помоги переводом

XXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эпӗ хамшӑн хамах ответ тытатӑп.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Пӗлекенсем пӗлччӗр, пӗлменнисем вӗренччӗр, инкек-мӗн пулсан, эсӗ ответ тытмастӑн, эпӗ ответ тытатӑп, — касса татрӗ лешӗ.

Помоги переводом

ХIХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Эпӗ тӗрлӗрен пахча ҫимӗҫ ҫитӗнтеретӗп, кил-хуҫалӑхра выльӑх-чӗрлӗх тытатӑп, кайӑк-кӗшӗк ӗрчететӗп.

Помоги переводом

Йывӑрлӑхра пӗр-пӗрне ялан пулӑшар! // Екатерина Чертынова. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d0%b9%d1% ... %b0%d1%80/

Ак тытатӑп та илсе кайса леҫетӗп Тукай патне.

Помоги переводом

9. Атӑл леш енче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ак ҫӗрле тытатӑп та пӗвене ывӑтатӑп.

Помоги переводом

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ак тытатӑп та таканласа лартатӑп сана.

Помоги переводом

4. Тукай ялӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пытанса пурӑнаҫҫӗ пулсан пур пӗрех тытатӑп тесе каларӗ тет.

Помоги переводом

2. Тунсӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ыттишӗн пӗтӗмпех эп явап тытатӑп.

Помоги переводом

9. Ӗмӗтри Кӑнтӑр ҫилӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чӗре эмелне те ал айӗнчех тытатӑп.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Халӗ эпӗ Лиса пӗр юлташӑм патне ҫул тытатӑп; вӑл та утмӑл ҫулта.

Теперь я направляюсь к одному приятелю в Лисс; ему тоже шестьдесят лет.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Эпӗ хамӑн фантазисемшӗн явап тытатӑп, — тӑсрӗ Моргиана; вӑл йӑмӑкӗн куҫӗсене курас мар тесе пӗрре ларать, тепре пӳлӗмре каллӗ-маллӗ кумать.

— Я наказана за свои фантазии, — продолжала Моргиана, вставая и расхаживая по комнате, чтобы не видеть глаз девушки.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ӳкесрен ан хӑрӑр, эпӗ ҫирӗп тытатӑп.

Упасть не бойтесь, я держу крепко.

XIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Эпӗ хама юриех саланкӑрлӑн тата кӑштах ӗшеннӗн тытатӑп.

Я сделал вид, что рассеян и немного устал.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней