Поиск
Шырав ĕçĕ:
Яланах кунта пурӑнса, вӑхӑт ҫитиччен кӑна халӑх хушшине тухмасӑр тӑнӑ евӗр, вӗсем хӑйсене хӑюллӑ тытаҫҫӗ, килӗшӳллӗ те ӑслӑ сӑмахсем туха-туха калаҫҫӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ниҫта та тухмасӑр килтех ларнинчен ырри ҫук.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ан тив, ҫӗмӗрсе тӑкчӑр пире, анчах эпӗр тухмасӑр тӑма пултараймастпӑр.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Анчах харпӑр хӑйне ҫапла картран тухмасӑр тыткаласси вӑраха пымарӗ.
Укахви, Дорофеевна тата ыттисем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Вӑл гостиницӑра, пӳлӗмрен тухмасӑр тенӗ пек, тата никама курмасӑр ултӑ эрне пурӑнчӗ.Целых шесть недель прожил он в гостинице, почти не выходя из комнаты и решительно никого не видя.
XLIV // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Турӑ ирӗкӗнчен тухмасӑр пурӑнсан, вӑл ҫапла ырӑ тӑвать.Вот что значит полагаться всегда на волю божию, это в конце концов самое лучшее.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Пристаньрен икӗ миля анса, сулла Миссисипи варрине илсе тухмасӑр та эпӗ лӑпланаймарӑм.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Кӗсйӳне ҫурта чик, Джим: пӗтӗм пӑрахута ухтарса тухмасӑр, эпӗ пурпӗр лӑпланаймастӑп.Сунь в карман свечку, Джим: я не успокоюсь, пока мы не обыщем весь пароход.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Тепӗр самантранах анаталла тапранса кайрӑм, пӗр сас тумасӑр, хӑвӑрт, ҫыран хӳтлӗхӗнчен тухмасӑр ишрӗм.В следующую минуту я уже летел вниз по течению, без шума, но быстро, держась в тени берега.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Элен ҫав хушӑра, майор кӑтартнисемпе усӑ курса, Мюльредине ниҫта тухмасӑр астӑвать, ун валли пурне те тӑрӑшса тӑвать.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Унта кӑтартса панин вӗҫне-хӗррине тухмасӑр кӑмӑла хуҫмашкӑн иртерех-ха!Пока мы не исчерпали до дна это указание, рано приходить в отчаяние.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Блюмштейн епле те пулсан хӑйне нумайтарах илесшӗн, рабочисене сахалтарах тӳлесшӗн, ҫавӑн пирки типографи, рабочисем ӗҫӗ тухмасӑр тӑнипе, пӗрре ҫеҫ мар ик-виҫӗ эрнелӗхе хупӑна-хупӑна ларать.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Вӑл вӗсем хушшинче сиввӗн, чӗнмесӗр тӑрать, Сережка Брузжак класран тухмасӑр тӑрать, вӑл хӑй айӑплине туять, анчах юлташне нимӗнпе те пулӑшма пултараймасть.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Сирӗн сӑмахӑртан тухмасӑр пурӑннине те ӑнланма пултараймастӑп эпӗ.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
— Сывӑ-ха, — пӑшӑлтатнӑ лешӗ хӑй пытаннӑ ҫӗртен тухмасӑр.— Здравствуйте, — прошептала она, не выходя из своей засады.
VIII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Халь ӗнтӗ вӑл хӑйӗн ҫывӑрмалли пӳлӗмӗнчен икшер-виҫшер кун тухмасӑр ҫывӑрма пуҫларӗ.Теперь он не выходил из спальни по два, по три дня и всё спал.
Юр та ыйхӑ // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.
Ман пӗчӗк пурттӑм пуленке кӗтессине тӑнк та тӑнк пырса тӑрӑнать, вулӑ ӑшӗнчен тухмасӑр тарӑхтарать — мана ним вырӑнне хумарӗ.
Шӑвӑҫ чуман // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 38–42 с.
Станица ҫыннисем ниҫта тухмасӑр нӳхрепсемпе путвалсенче ларчӗҫ.
LXI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Сотник сӑмахӗ ҫак тӗле ҫитсен, ватӑ казаксем виҫерен тухмасӑр сӗрлесе илчӗҫ.
XXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вырӑнӗ ҫапла, унта кӗрсе тухмасӑр юрамасть.
XXI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.