Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тупӗҫ (тĕпĕ: туп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Петя, кам ӗненӗ сана? Условнӑй ҫинче вӗт-ха эс? Хӑвна айӑплӗҫ. Сан вара институт пӗтермелле. Эс вӑл хӗрачана палламастӑн та вӗт. Тата милицисем хӑйсем те вӗҫне-хӗрне тупӗҫ. Эс хӑв ҫинчен шухӑшла», — куҫҫулӗпех йӗнӗ Лена.

Помоги переводом

Уй — куҫлӑ, вӑрман — хӑлхаллӑ // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Вара вӗсем часовоя пусса выртакан Сильвина тупӗҫ.

И найдут Сильвина — над часовым.

ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫынсем халӗ пӗтӗм Польшипех йытӑ пекех выҫӑ: пулла та вӑрласа пӗтерӗҫ, пана та тупӗҫ».

По всей Польше люди голодны теперь, как собаки: и рыбу раскрадут, и пана нащупают.

X // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Сан патна килме ӑҫтан ҫул тупӗҫ?

Да и каким путем до тебя доехать?

Кӗрен чечек // Владимир Ухли. Аксаков С.Т. Кӗрен чечек: юмах. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34 с. — 5–34 с.

Сире пурӗпӗрех тупӗҫ!

Вас найдут всё равно!

Ку — вӑл пулнӑ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Вӗсем сирӗнтен нумайрах, вӗсем кашни хулара, кашни муниципире союзниксем тупӗҫ.

Превосходя вас численностью, они найдут в каждом городе, в каждой муниципии союзника.

IX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Вилӗм тупӗҫ!

— Найдут смерть!

Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Вӗсем вилнисен тӑванла масарне тупӗҫ, ӑна хӗрлӗ мӑкӑньсемпе хисеплӗн витсе хурӗҫ.

Они найдут братскую могилу погибших, любовно обложат ее красными маками.

XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вӑл шутланӑ тӑрӑх, нефть вӑрттӑнлӑхне ҫынсем часах тӗпчесе тупӗҫ, вара вӗсем нефть мӗнрен пулса кайнине те тӗп-тӗрӗсех пӗлӗҫ.

По его мнению, люди скоро раскроют тайну нефти, они будут абсолютно точно знать все о ее происхождении.

Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Татьяна Петровна, сирӗн кабеле шыраса тупӗҫ.

Так что, Татьяна Петровна, разыщут ваш кабель.

Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Сигнал ҫеҫ парӑр — таҫта та кайӗҫ, пӑшал та тупӗҫ.

Только сигнал подай — пойдут куда угодно и оружие найдут.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Свинаркӑсем тупӗҫ ара.

— Вот и найдут ее свинарки.

Туслисен звени Дуня инкене пулӑшни // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Вӗсем пурте малтан ҫавӑрӑнӗҫ, пӑтранӗҫ, пӗрне-пӗри пырса перкеленӗҫ; унтан пурте хӑйне валли вырӑн тупӗҫ, хӑйсен вырӑнӗсене чарӑнӗҫ: йывӑррисем тӗпе анӗҫ, ҫӑмӑллисем ҫӳле хӑпарӗҫ.

Все это будет сначала кружиться, шевелиться, толкать друг друга, а потом все найдет себе место и расстановится: что тяжелее, то скорее пойдет книзу; что легче, то скорее пойдет наверх.

Сывлӑш // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Унта вӗсем, тен, ҫӑлӑнӑҫ тупӗҫ.

Там, возможно, все они найдут спасение.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Вӗсем фашистсене таҫтан та йӗрлесе тупӗҫ, Матвеичпа Николай Григорьевич асаттене вӗлернишӗн тавӑрӗҫ.

Они будут выслеживать их всюду и мстить за смерть Матвеича и дедушки Николая Григорьевича.

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Улӗмрен, ҫак ылханлӑ чикӗсем ҫухалсан тата ытти вилсе пӗтеймен ӑнланусем ҫухалсан, пирӗн ӑрусем тупсӑмне шыраса тупӗҫ.

Наши потомки разберут это дело, когда исчезнут проклятые эти границы.

Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

Теприне ярса паччӑр, тен ӑслӑраххине тупӗҫ.

Пусть присылают другого, может, найдут поумней.

VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Кам пӗлет, тен ниҫта та ҫӳлелле юхса тухмӗ, тен ҫуркунне кӑна пӑр ирӗлсе шыв ҫаранӗсем тӑрӑх хӑватлӑн сарӑлса кайсан тин, ҫынсем унӑн пӗчӗк кӗлеткине тупӗҫ?

А, может, нигде не всплывет — и только весной, когда растает лед и речка разольется по лугам буйной водой, люди найдут маленькое тело?

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Сире шырӗҫ… сире тупӗҫ

— Вас будут искать… вас найдут…

XXV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Асту, ан ултала мана, илсе килӗн те, тупӗҫ, вара чи малтан мана персе пӑрахӗҫ.

Смотри не обманывай меня, а то принесешь, найдут, меня же первого и расстреляют.

Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней