Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

текеннисем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ылтӑнпа хаклӑ япала текеннисем — пӗтӗмпех суя япаласем…

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Сирӗн пеккисем, хӑйсене «эпир ӑслӑ» текеннисем, пӗр-пӗринпе ӑмӑртсах тислӗк купине ылтӑнпа хупласа йӑпанаҫҫӗ.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Вара ӗнтӗ пире ҫак пысӑк федеральный магазинсем, фермерсене кӗртмеппӗр текеннисем, вӗсем те пирӗн ҫине урӑхларах пӑхма пуҫлаҫ.

Помоги переводом

Вести Чӑваш Ен. 02.05.2023 кунхи кӑларӑм // «Чӑваш Ен» ПТРК. https://chgtrk.ru/programmy/rossiya-1/ve ... t-02052023

Эпир, кивӗ тӗнпе пурӑнакансем, старовер текеннисем ҫеҫ, Телей ҫӗршывне ӗненетпер.

Помоги переводом

Паттӑр вилет — ят юлать... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Мӑшӑрсем – уйрӑлас текеннисем сахаланнӑ, кӑтарту 137 чухлӗ чакнӑ.

Помоги переводом

Чӑваш Енре вилекенсен шучӗ 22,9 процент таран чакнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/03/14/chav ... t-taran-ch

Кусем вара, этем текеннисем, хӑйсем тӗп тунӑ чӗрӗ тӗнче кӑкӑрӗ ҫине лӗштӗр кайса лӑштӑрт! йӑванса выртрӗҫ те ҫавӑнтах, чӗркуҫҫийӗсене хуҫса, купарчисем ҫине ларчӗҫ.

Помоги переводом

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Ма эпӗ кӑшт ҫамрӑкрах мар-ши текеннисем те пур ӗнтӗ.

А иные, помоложе, сетуют, что не взяли ее в свое время в жены.

Кӑван хуппи уҫӑлнӑ кун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Мӑкшӑ текеннисем те тӗл пулкалаҫҫӗ.

И мокши встречаются.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Ун пекех хурланма кирлӗ мар, Иван Яковлевич: чӑваш педагогика курсӗ тӑвас текеннисем те пур…

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ларас текеннисем хӑйсен карҫинккисем ҫине ларнӑ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫав тери хӑрушӑ ҫынсем-ҫке большевик текеннисем.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Пӗр сӑмахпа каласан — чуниллисем вӗсем, хӑйсене большевик текеннисем, — сура-сура мӑкӑртатнӑ усал ят сарма юратакан мещенсем.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Леҫме аякка ҫӳресси текеннисем кӑна Эльгеев патне пынӑ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Партизан отрячӗсене пырас текеннисем ҫав тери нумайччӗ.

Желающих пойти в партизанские отряды было огромное количество.

Ҫӗнӗ лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Хӑпарас текеннисем, пусма ҫинелле!

Охотники, к лестницам!

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Революци пулать-и, пулмасть-и — уншӑн пулсан ҫав-ҫавах, шӑл ларттарас текеннисем пурпӗрех пулӗҫ: тӗнче пулнӑранпах ҫапла пулса пынӑ.

С революцией или нет — он всегда будет иметь, кому пломбировать зубы: так было от самого сотворения мира.

VI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Провинцире ун пек япаласене — культурӑсене те, чӗррисене те илес текеннисем пит нумай.

— В провинции спрос на такой материал — и на культуры, и на здоровых свинок и мышей — огромный.

II сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ӗҫе юратманнисем те, ниҫта хутшӑнас мар текеннисем те, — ӑнлантарчӗ Го Цюань-хай.

Есть просто бездельники, а есть и такие, которые ни в чем не хотят принимать участия, — разъяснил Го Цюань-хай.

XVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Спартак пуринчен ытла Темезӑран тухма чарнишӗн кӑмӑлсӑр пулнӑ: никам та турра парне пама килмест, парас текеннисем памалли десятинӑпа кучченеҫсем пама пултараймаҫҫӗ.

Особенно жаловался старик на печальные последствия осады и запрещения выхода из Темезы: никто не приходил приносить жертвы богу, никто, даже если бы хотел, не мог приносить положенную десятину и дары.

XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Алпьӑсен леш енне, Римран аяккарах илсе каяс текеннисем эсир пурте — сутӑнчӑксем!

— Все вы, желающие повести нас по ту сторону Альп и подальше от Рима, изменники!

XIX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней