Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ковшов вӑрҫать, тейӗр, ҫынсем пурте кӗтнипе аптраса ҫитнӗ, вӗсене ун пек асаплантармалла мар.Ковшов, мол, ругается, все люди взволнованы, нельзя их держать в таком напряжении.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ун чухне вара мӗн тӑвас тейӗр?..
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Икӗ сӑмах ҫеҫ калӑр: «Арӑму больницӑра», тейӗр.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Нимӗҫсем ман ҫинчен: ӑҫта кайнӑ, тесе ыйтсан, унӑн Хӗрлӗ Крым ятлӑ ялта качча кайнӑ хӗрӗ пур, хӗре чирленӗ те ашшӗне чӗнтернӗ, тейӗр.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Кольӑна чӗнсе тухӑр, — тет «Амӑшӗ» пӗрле хуралҫине, — аппӑшӗ килнӗ, тейӗр.— Позовите Колю, — попросила охранника «Мать», — скажите, тетка пришла.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ун ҫинчен сирӗн шутлама та кирлӗ мар: хӑвӑра ӗҫе лартнӑ, тейӗр.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тӗрӗс каларӗ тейӗр акӑ…
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эсир служащисене ӑнлантарса парӑр, вӑл ман заданипе каять, тейӗр, — канаш патӑм председателе.— Вы объясните служащим, что с работы я ухожу по вашему заданию, — сказал я председателю.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ӑҫта та пулин каймалла пулсан, служащисенчен кам та пулин «ӑҫта каятӑр» тесе ыйтсан, председатель заданийӗпе каятӑп тейӗр.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Мӗн тейӗр эсӗр ҫак хыпарсем пирки?
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ҫавӑн хыҫҫӑн вара эсир, американецсем, хӑвӑрӑн вуникӗ «тӳрӗ» судье ларакан ухмах судра постановлени йышӑнӑр: «Ҫакса вӗлермелле», тейӗр.
XXIX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Хӑтана каяканнисене хӗрне вӑрттӑн ак ҫапла калама хушнӑ: «Бухар патшалӑхӗнче мӗн тенӗ вӑл пур, пӗр пурҫӑн анчах ҫук; эсӗ пурҫӑн хурчӗ ҫӑмартипе тут йывӑҫ вӑррине вӑрттӑн илсе кил, унсӑрӑн хӑвна тумланма пурҫӑн тумтир те пулмӗ, тейӗр», — тенӗ.
Бухар ҫыннисем пурҫӑн тума вӗренни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
— Анчах, эпӗ хам мӗн шутланине каласа парсан, эсир ҫавна пустуй сӑмах кӑна тейӗр.
III сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Сӑмах «хӗвӗлҫаврӑнӑшне» ӑста хӗрарӑм, «ҫиччас, ҫиччас» тесе хӑварнӑскер, тепӗр ҫур сехетрен тин палатӑна каялла таврӑнче, пӗччен мар тата хӑй (кампа тейӗр?) — Динӑпа.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Инҫех те мар, ҫыранра,-кам тейӗр, никам та мар, витре йӑтнӑ Нина тӑра парать — Виталий савнийӗ.Там у самой воды стояла… Нина, девушка Виталия, в одной руке она держала ведро.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Эпӗ ӑна каласа ӑнлантарма пултарайман пулас, — ассӑн сывласа илчӗ Роман Игнатьевич, — Владимир Ильич патне ҫыру ҫырнӑ чух манран салам калӑр, вӑл хушнӑ ӗҫе пурнӑҫлать, тейӗр.
«Тӗп пултӑр вӑрҫӑ!» // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Сывлӑхӗ чиперех тейӗр.
Хаклӑ япала // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Ромка килчӗ тейӗр, кирлӗ ӗҫпе.
Анне патне канма // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Мӗн каласси… — терӗ Саша, ятланҫи пулса, — калӑр тӗрӗссине: хӑрарӑмӑр, тейӗр.— Чего там, — добродушно-ворчливым тоном воскликнул Саша, — скажите уж, что испугались.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Матвеича калӑр, лайӑх-ха, чӗрӗ, сывах, тейӗр, мӗн кирлине — ярса патӑр.Матвеичу скажете: живы, здоровы, а что надо — пускай присылает.
40 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.