Поиск
Шырав ĕçĕ:
Капитан пӗр аллине картузӗн сӑмсине тытнӑ, тепӗр аллинче унӑн — тарпа йӗпенсе хуралнӑ пӗчӗкҫӗ тутӑр.В одной руке капитан держал на козырек фуражку, а в другой комкал потемневший от пота платок.
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ачасен пичӗсем ҫине тар пӗрчисем тапса тухрӗҫ, кӗписем хӑйсен тарпа йӗпеннӗ ҫурӑмӗсем ҫумне ҫыпҫӑнса тӑраҫҫӗ.
II сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Эпир вӗсем валли тарпа пулясен пысӑк запасне, тӑварланӑ качака ашӗн купине, нумаях мар эмел тата ытти кирлӗ япаласем, инструментсем, запаслӑх парус тата доктор сӗннӗ тӑрӑх чылай пысӑк порци тапак хурса хӑвартӑмӑр.
XXXIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Тарпа пуля пирӗн ҫителӗклӗ.
XVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Сильвер хӑйӗн шлепкине ҫӗр ҫине ывӑтса ячӗ, унӑн тарпа ҫутӑлса тӑракан шурӑхнӑ, шыҫӑнчӑк, пысӑк пит-куҫӗ хӑйӗнпе калаҫакан ҫын ҫине йӑлӑннӑ евӗрлех пӑхать.
XIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Тарпа ҫав тери сарнине вӑл дозор будки евӗрне килет.
IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпир палуба ҫине тухнӑ тӗле матроссем тарпа хӗҫпӑшалсене куҫарма тытӑннӑ.Когда мы вышли на палубу, матросы уже начали перетаскивать оружие и порох.
IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Вӗсен гимнастеркисем, ҫурӑмӗсем тӗлӗнче, тӑварлӑ тарпа касӑлса хуралса ларнӑ, хӗрелсе кайнӑ пичӗсем тӑрӑх таса мар тумламсем юха-юха аннӑ.Гимнастёрки на спинах братьев почернели от солёного пота, по багровым лицам сбегали мутные струйки.
Николаевска илни // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Унтан, пурнӑҫра ҫӳрекелеме пуҫласан, тарпа тата куҫҫульпе ҫулансан, унра вара чун пекки тата ӑс пекки ҫуралать…
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тарпа сирпӗнтерсе яратӑп!
II // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫурт умӗнче икӗ юман юпаллӑ крыльца капӑрӑн ларать, анчах ун хӳтлӗхӗнче хӗвелтен пытанма шанчӑклах мар, Малороссинче ку яхӑнта хӗвел шӳт тума юратмасть, ҫынна пуҫӗнчен пуҫласа ури тупанне ҫитичченех вӗри тарпа ислетет.
II сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Шӑхӑра-шӑхӑра сывласа, тарпа исленнӗскер — Гусев канавсем урлӑ вӑрӑммӑн-вӑрӑммӑн сике-сике каҫать, тилӗрнипе кӑшкӑра-кӑшкӑра, чул муклашкисенчен такӑна-такӑна чупать, чупать, ун хыҫҫӑн пуш хирӗн ҫывӑх, тӗттӗм горизончӗ ишет, ишет.
Тарни // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Пӑхмалли шӑтӑксем кӗтмен ҫӗртен тарпа хупланчӗҫ.
Анса ларӑм // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Ҫӗрле ӑна темӗн тӗлленет те — вӑл шӑлне шатӑртаттарать, шӑппӑн кӑшкӑрать те — тӑрса вырӑн ҫинче ларать: ассӑн-ассӑн сывлать, шӑлӗсене ҫыртнӑ, пичӗ те, кӑкӑрӗ те тарпа исленнӗ.
Ҫав ҫӗрлех // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Фляжкӑна эпӗ Упа шӑтӑкӗсем патне ҫитиччен ӗҫсе яратӑп, пӗтӗмпех тарпа тухать.Выпью стаканчик, а, пока дойду до Мечьих Руп, она вся и выветрится…
40 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Сур эсӗ ҫав тарпа хӗрарӑмсем ҫине!
25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Аллине темле ҫыхӑ тытнӑ, кӑвар пек вӗри пичӗ тарпа йӗпеннӗ, хӑй хашкать.С каким-то свертком в руках, с разгоряченным лицом, щедро умытым потом.
10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
«Эпӗ, Иван Белограй, Сталинградран Берлина ҫитнӗ ҫын; эпӗ — ҫак аслӑ ҫула хамӑн юнпа, тарпа йӗпетнӗ ҫын, эпӗ, Иван Белограй, ҫар ҫынни пулмах ҫуралнӑ ҫын, мӗн тери ухмах эп, мӗн пирки демобилизаципе таврӑнтӑм-ха, эпӗ ҫакӑн пек айван ӗҫшӗн халь чун-чӗререн тарӑхатӑп…»
10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫил тарпа толӑн наркӑмӑшлӑ тӗтӗмне хӑвалать, вӑрман чӑтлӑхӗнчи тӑкӑнман ҫулҫӑсене канӑҫ памасӑр чаштӑртаттарать.
8 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Эпӗ ҫӗтӗлсе пӗтнӗ, тарпа хытса ларнӑ тӑла ӑшӗнче темӗнле татӑк курах кайрӑм.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.