Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сурӑха (тĕпĕ: сурӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Асту, Петрук, — асӑрхаттарчӗ арӑмӗ, — тӗллесерех пер, сурӑха персе ан вӗлер.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ик-виҫ кун каялла ҫеҫ-ха колхоз фермине кашкӑрсем тапӑнчӗҫ, тӑватӑ сурӑха пӑвса пӑрахрӗҫ.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Хамӑн сурӑха тупрӑм!

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Ҫывӑх вӑхӑтра сысна пусман ҫав, утта тухас умӗн сурӑха кӑна тирпейлерӗмӗр.

Помоги переводом

Шӑртлӑ сысна хӳри // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 4–18 с.

Вӗсем те пулин япӑх кураҫҫӗ, урам урлӑшӗнчен йытӑпа сурӑха та палласа илеймеҫҫӗ.

Помоги переводом

Чӑрӑш тӑрринчи вӑрӑмтунасем // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 37 с.

Эпӗ сурӑха валли сӑмсалӑх ӳкернӗ чухне ун ҫумне чӗн пиҫиххи хушса хума маннӑ пулнӑ-мӗн!

Когда я рисовал намордник для барашка, я забыл про ремешок!

XXVII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ҫавӑн пекех сурӑха хупмалли ешчӗкпе сӑмсалӑх…

И ящик для барашка. И намордник…

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Пиллӗкмӗш кунхине, каллех хайхи сурӑха пула, эпӗ Пӗчӗк принцӑн вӑрттӑнлӑхне уҫма пултартӑм.

На пятый день, опять-таки благодаря барашку, я узнал секрет Маленького принца.

VII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ку хутӗнче ҫак япала сурӑха пула сиксе тухрӗ, мӗншӗн тесен Пӗчӗкҫеҫ принц хӑйне мӗн шутсӑр канӑҫсӑрлантарнине палӑртса кӗтмен ҫӗртен манран ҫапла ыйтрӗ:

Это тоже вышло из-за барашка. Казалось, Маленьким принцем вдруг овладели тяжкие сомнения, и он спросил:

V // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Хӑвӑрах ӑнланатӑр: эпӗ вара, инкеке, ешчӗк витӗр унти сурӑха ниепле те курма пултарайман.

Но я, к сожалению, не умею увидеть барашка сквозь стенки ящика.

IV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Эсӗ пӗлетӗн-и, мана мӗн савӑнтарать: ху мана парнеленӗ ешчӗк ман сурӑха ҫӗр каҫма мӗн тери усӑллӑ хӳтлӗх пулать.

— Очень хорошо, что ты дал мне ящик: барашек будет там спать по ночам.

III // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ӑҫти ҫӗрелле илсе каясшӑн эсӗ манӑн сурӑха?

Куда ты хочешь унести моего барашка?

III // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Кӑштахран эпӗ ӳкернӗ сурӑха кӗсйинчен туртса кӑларчӗ те ҫав хӑйшӗн темрен те хаклӑ парнене тӗпчесе сӑнас ӗҫе пуҫӗпех путрӗ.

Потом вынул из кармана моего барашка и погрузился в созерцание этого сокровища.

III // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Вӑл сурӑха, йытта ҫӑп-ҫӑмӑллӑнах ҫӑтма пултарать.

Может легко проглотить овцу, собаку.

Тропик вӑрманӗсенчи чӗрчунсем // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вара, виҫӗ хут та ҫурӑ йӗксӳлесе илсе, мехле-мехле хӑйӗн вырӑнне урнӑ упамасла кайса ларчӗ те, сулахай аллин ятсӑр пӳрнин чӗрнине сурӑха тулакан кашкӑр ҫӑткӑнлӑхӗпе, чыхӑна-чыхӑна, сӗлекелене-сӗлекелене кӑшла-кӑшла, паянхи «теҫӗл», «кутранах вут пуҫҫипе йӑштакан» ӗҫне, ҫӗнӗрен чӗртсе, «утланса», малалла амалантарса, ӗрӗхтерсе яма пикенчӗ.

Помоги переводом

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

Ӑна тирпейлесе пытарсанах пӗр тӗттӗм каҫхине лашана витерен вӑрласа кайрӗҫ, кӑшт каярахпа юлашки сурӑха кашкӑр тытса ҫирӗ.

Помоги переводом

XXII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Каш-кӑр ҫӑварне лекнӗ сурӑха хӑҫан ҫӑлса хӑварни пур?

Помоги переводом

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӗсем пусса пӑрахмасан, таврӑнсан, сурӑха пуснӑ пек, хам мӑйне касатӑп.

Помоги переводом

6. Усал хыпар утпа ҫӳрет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Анчах хальхинче ӑна никам та сурӑха ҫыхса пӑрахнӑ пек ҫыхса пӑрахса вӑрласа кайман-ҫке.

Помоги переводом

9. Шухӑшӑм, ман шухӑшӑм // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кӑшлаччӑр урса пӗр-пӗрне кӑлӑхах, Вӗсем тулашни килӗшет сурӑха.

Помоги переводом

7. Поэтпа хан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней