Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

суранлатнӑ (тĕпĕ: суранлат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Канаш хулинче тӳнсе кайнӑ автокран рабочие суранлатнӑ.

Помоги переводом

Тӳнсе кайнӑ кран рабочие суранлатнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/37037.html

Ку киревсӗр ӗҫ тахҫан-тахҫан пулса иртнӗрен вартаса суранлатнӑ вырӑн кӑвакарнӑ, хуралнӑ, тӗллӗн-тӗллӗн симӗсленнӗ хупӑпа пӗр тӗслӗн курӑнать.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

— Эсрел ҫури! — ҫӗлен пек чашкӑрчӗ вӑл ҫыртса суранлатнӑ хӑлхине сулахай аллипе хупласа.

Помоги переводом

Хӗве хупсан // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Кӗрепле шӑлӗ саваланӑ май вӑл хӑйӗн пӳрнине суранлатнӑ иккен, юн юхать.

Стругая, он поранил себе палец, и у него потекла кровь.

Шӑматкун, декабрӗн 18-мӗшӗнче Эмиль пӗтӗм Ленниберга ялне тӗлӗнтерчӗ, ҫакӑншӑн унӑн мӗнпур ҫылӑхӗсене каҫарчӗҫ. Тӗрӗсрех каласан, вӗсем ҫинчен манса кайрӗҫ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Апла пулсан, вӑл суранлӑ, ӑна нумаях та пулмасть ҫеҫ суранлатнӑ.

Значит, он ранен, и ранен недавно.

XXVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

— Капитана суранлатнӑ! — терӗ мистер Трелони.

— Капитан ранен! — сказал мистер Трелони.

XXI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Вунтӑхӑр ҫынран вӗсем вунпиллӗккӗн юлчӗҫ, вӗсенчен те иккӗшне суранлатнӑ, пӗри, тупӑ патӗнче персе ӳкернӗскер, вилмен пулсан та, йывӑр суранланнӑ.

Из девятнадцати их уже осталось пятнадцать, причем двое ранены, а один, подстреленный у пушки, если не умер, то, во всяком случае, ранен тяжело.

XIX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

— Ӑна манпа иксӗмӗре суранлатнӑ пекех суранлатнӑ.

— Чепуха! Он так же ранен, как ты или я.

II сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Ӑҫтан суранлатнӑ ӑна?

Куда он ранен?

II сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Атака хыҫҫӑн атакӑна куҫса, сулахай аллине малалла тӑсса, Ривэра Деннинчен чакса пырса, хӑйӗн тӑшманӗ ҫине тапӑннӑҫемӗн тапӑннӑ, Деннин сӑмсипе тутисене суранлатнӑҫемӗн суранлатнӑ.

Раз за разом пользовался он этим приемом, гибельным для носа и губ Дэнни.

IV // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.

Инҫех мар пӗр ушкӑн ҫын тӑрать, вунӑ ҫынна яхӑн пулӗ, вӗсем хушшинче тата ҫи-пуҫне ҫуркаласа тӑкнӑ, тӑрмаланса пӗтнӗ Кулугуров тӑни курӑнать, ҫапса суранлатнӑ пит-куҫне пысӑк алтупанӗпе сӑтӑркаласа, вӑл хыттӑн калаҫать:

Неподалёку стояла кучка людей, человек десять, и среди них оборванный, встрёпанный Кулугуров, отирая большой ладонью разбитое лицо, громко говорил:

Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.

Ӑна ӳпкинчен тата ҫурӑмӗнчен йывӑр суранлатнӑ.

У него тяжелое ранение в легкие и живот.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Партизансен лазаретӗнче йывӑр суранланнӑ боецсем тата вӗсен хушшинче Дульник выртатчӗҫ; вал хӑй ыйтса операцине кайрӗ те, унта ӑна икӗ пульӑпа суранлатнӑ.

В партизанском лазарете лежали тяжело раненные бойцы и среди них Дульник, напросившийся в операцию и раненный двумя пулями.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Майор хӑй те сӑрта штурмланӑ ҫӗрте пулнӑ, ӑна ҫӑмӑллӑн суранлатнӑ.

Майор сам принимал участие в штурме высоты, и его легко ранило.

XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Санитарка Гальӑна суранлатнӑ.

— Ранена санитарка Галя.

XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Прикладпа ҫапса суранлатнӑ ҫӑварӗнчен йӑрӑмлӑ кӗпи ҫине юн юхса пырать.

Из разбитого прикладом рта на полосатый тельник широко падала кровь.

ХХIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

— Урине таҫта суранлатнӑ та…

 — Лапу где-то поранил…

Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Никифор хӑйӗн Кондрин ҫыртса суранлатнӑ аллине пӑхса ларчӗ.

Никифор рассматривал сильный укус на руке.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫапӑҫура пилӗк партизана суранлатнӑ.

В бою пять партизан были ранены.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ҫирӗм ҫичӗ вагон пӗтнӗ, вунӑ румынпа нимӗҫ вилнӗ, вунсаккӑрӑшне суранлатнӑ.

Было уничтожено 27 вагонов, убито 10 и ранено 18 немцев и румын.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней