Поиск
Шырав ĕçĕ:
— «Телейлисемшӗн вӑхӑт иртни сисӗнмест» тесе, кам каланӑччӗ-ха? — ыйтрӗ Костя Павлушран.
1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Совет влаҫӗ пурри сисӗнмест ку съездра!
1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
— Нимӗнле улшӑну та сисӗнмест.
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Вӑл хӗре палӑрми капашлӑ тум тӑхӑнтартнӑ — кунашкалли сӑнарлавра тухса тӑрать, — пусма пурри сисӗнмест; пусма хуҫланчӑкӗсене витӗр курӑнми ӗренкеленӗ, вӗсем хускалнӑн туйӑнаҫҫӗ.
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӑл каллех хӗр ҫине пӑхать: именӳ мӗлки те сисӗнмест.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
— Эпир сире кӑтартатпӑр! — терӗ вӑл; хумханать пулин те — ҫакӑ пачах та сисӗнмест.— Мы вам покажем! — заявила она, и если волновалась, то нельзя ничего было заметить.
XVII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Ку ҫаврӑну нумайлӑха ахӑр, мӗншӗн тесен тамалу пачах сисӗнмест, пӗрре янӑскер — ҫиллӗ ҫанталӑкри арман чулӗлле пӗр кӗвӗллӗн, хӑвӑрттӑн кӑлтӑртатать те кӑлтӑртатать.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Шалти туйӑм улталамасть-тӗр: адвокат енчен ман тӗлӗшпе питех те кӑмӑллӑ пулни сисӗнмест.Внутренним чувством я не ощутил с его стороны ко мне очень большой симпатии.
ХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Иккӗшӗ те маттур: сулса ямассерен ҫухалса кайни, хӑрани пӗрин те сисӗнмест; вӗсем выляҫҫӗ тейӗн.
Гладиаторсем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 93–97 с.
Иртсе кайнӑ вӑхӑт пирки салхуллӑн уйланса ларакан Нок шартах сикрӗ те тимлӗн итлерӗ: кӗсменсем шыва вӑйсӑррӑн, аптӑравлӑн, ылмаш-тӗлмеш лексе ҫапӑнаҫҫӗ, кимӗ малалла куҫни пачах сисӗнмест.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Кутузов штабӗнче халӗ ӗнтӗ мӗшӗлтетни сисӗнмест.
VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
— Пустуй ан калаҫ, ман арӑм хура та, ҫырӑ та пулса пӑхать — ҫав-савах вӑл-ку сисӗнмест.— Не болтай ерунду, моя жена пробовала быть и брюнеткой, и блондинкой — разницы нет.
Анекдот пуххи // Капкӑн. «Капкӑн», 2011, 1№, 6 с.
Анчах вуламалли нимӗн те ҫук пулсан, ҫиме ҫук пулсан, ӑҫтан шухӑшламасӑр ларма чӑтӑн: ҫини те уҫӑлтарать вӗт, вӑхӑт иртни сисӗнмест.Но как не думать, когда нечего читать и нет еды: еда отвлекает тоже.
XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Тен, ҫавӑнпа пуль вӑрҫӑ пуҫланни Мускавра пачах сисӗнмест: пурнӑҫ пӗр майлах шӑвать.Может быть, из-за этого, в Москве совсем не заметна начало войны: жизнь идет одинаково.
VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Ах, Семинос, Семинос! — «Объективлӑ» пулма тӑрӑшни сисӗнмест хальхинче Анна Николаевна сассинче.— Ах, Семинос, Семинос! — на этот раз в голосе Анны Николаевны нет старательной объективности.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Ниҫта та ыратни сисӗнмест.
7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫак ҫынсем, чӑнах та, улӑпсем пек пысӑк, вӗсем ун умӗнче юрас тесе йӑпӑлтатасшӑн пулни те сисӗнмест.
Ют ҫӗршыва пӑхӑнтаракан // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Анчах пирӗн ҫынсем хӑраса ӳкни сисӗнмест.
Танксемпе ҫапӑҫни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Хырӑм выҫни ытла аптратмаллах сисӗнмест, анчах вӑл хӑй ҫав тери вӑйсӑрланса ҫитнине асӑрхарӗ.
Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.
Гусев кӗлеткерен перӗнчӗ: вӑл паҫӑрхинчен ӑшӑрах, Гусев ӑна лапамра ҫӗклесе илнӗ чухнехипе танлаштарсан хытни сисӗнмест.
Тарни // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.