Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

самоходкӑсем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Темиҫе километр сарлакӑш фронтра йывӑр ҫапӑҫу пуҫланса кайрӗ, ҫапӑҫӑва танксемпе самоходкӑсем те хутшӑнчӗҫ.

На нескольких километрах по фронту разгорелся тяжелый бой с участием танков и самоходок.

XXVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Сӑртсем хӗрринче — эрешлӗ кукӑр-макӑр траншейсем, ҫӗр ӑшне чавса вырнаҫтарса лартнӑ самоходкӑсем, йӗри-тавра каснӑ ҫерем сарса тухнипе аран-аран палӑракан дотсемпе блиндажсем.

Вдоль высот — причудливые зигзаги траншей, вкопанные в землю самоходки, едва заметные доты и блиндажи, обложенные дерном.

XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫав самантра Маковейчик, КП-ра калаҫнине илтсе: — Самоходкӑсем! — тесе кӑшкӑрса ячӗ.

В этот момент Маковейчик, подслушав разговор на КП, закричал: — Самоходки!

XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Дежурствӑра тӑнӑ хушӑра Краков урамӗсемпе самоходкӑсем, тупӑсем турттаракан машинӑсемпе танксем, пехотинецсене лартнӑ грузовиксем мӗн чухлӗ иртмерӗҫ пулӗ.

Пока я дежурил, по улицам Кракова шли машины с орудиями, и самоходки, и танки, и грузовики с пехотой.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Понтонсем урлӑ машинӑсем, урапасем, танксем, самоходкӑсем, «катюшӑсем» вӗҫӗ-хӗррисӗр каҫаҫҫӗ.

По понтонам тянулись машины, телеги, танки, самоходки, «катюши».

1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней