Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

романӗ (тĕпĕ: роман) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ку эрне юрату романӗ пуҫармашкӑн ӑнӑҫлӑ.

Это благоприятный период для создания долговременных любовных отношений.

6-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ак тамаша: Турхан романӗ (ун чухне икӗ ҫаврӑмӗ ҫеҫ тухнӑччӗ) ниҫта та ҫук.

Помоги переводом

Иртнӗ кун ҫути // Аристарх Дмитриев. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 5–8 с.

Чӑваш литературине илес пулсан ҫакӑн пек шанчӑклӑ тӗрексенчен пӗри — Кузьма Турханӑн «Сӗве Атӑла юхса кӗрет» романӗ.

Помоги переводом

Иртнӗ кун ҫути // Аристарх Дмитриев. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 5–8 с.

Ӑна автобиографиллӗ роман, ҫемье романӗ теме те юрать пулӗ, мӗншӗн тесен мӗнпур ӗҫсем пӗр килйышра е вӗсем хутшӑннипе пулса иртеҫҫӗ.

Помоги переводом

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

Хальхи вӑхӑтри чӑваш литературине сарас, пултаруллӑ ҫамрӑк авторсене пулӑшас, ҫыракан ҫынсене хавхалантарас тесе «Чӑваш романӗ» литература конкурсӗ ирттерме йышӑннӑ.

С целью продвижения современной чувашской литературы, и поддержки талантливых молодых авторов, для вдохновления пишущих людей, они решили провести литературный конкурс «Чувашский роман».

«Чӑваш романӗ» конкурс иртӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31971.html

Юхма Мишшин «Куккук куҫҫулӗ» романӗ тӑрӑх драмӑлла фантазине сцена ҫине Раҫҫейӗн искусствӑсен тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ, Калмӑк Республикин искусствӑсен тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ, Азербайджанри культурӑн хисеплӗ ӗҫченӗ, тӗрлӗ преми лауреачӗ Борис Манджиев лартнӑ.

Борис Манджиев — заслуженный деятель искусств России, заслуженный деятель искусств Республики Калмыкии, почетный работник культуры Азербайджана, лауреат других различных премий — поставил на сцене драматическую фантазию по роману Юхмы Мишши «Кукушкины слезы».

«Куккук куҫҫулӗ» роман тӑрӑх спектакль лартнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31303.html

Ҫавӑн пекех мӑшӑрласса Чжоу Ли-бон «Ҫил-тӑвӑл» романӗ, Виктор Баныкинӑн «Чапаев ҫинчен» хайлавӗ, Максим Горькийӗн «Фома Гордеев» повеҫӗ кӗтеҫҫӗ.

Также ждут своей очереди для параллеливания роман Чжоу Ли-бо «Ураган», произведение Виктора Баныкина «О Чапаеве», повесть Максима Горького «Фома Гордеев».

Чӑваш чӗлхи лабораторийӗн ҫурла уйӑхӗнчи ӗҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/29555.html

Рафаэлло Джованьонли ҫыравҫӑн 1870-мӗш ҫулсенче хайланӑ «Спартак» романӗ.

Роман писателя Рафаэлло Джованьонли «Спартак», написанный в 1870-х годах.

Спартак // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Сасартӑк ман алла Гонкурӑн романӗ «Земганно тӑванӗсем» пырса лекрӗ, эпӗ ӑна тӳрех пӗр каҫрах вуласа тухрӑм, вара ку таранччен курман темскерле япаларан тӗлӗнсе кайнӑскер, хурлӑхлӑ, простой историе тепӗр хут вулама тытӑнтӑм.

И вдруг мне попал в руки роман Гонкура «Братья Земганно», я прочитал его сразу, в одну ночь, и, удивлённый чем-то, чего до этой поры не испытывал, снова начал читать простую, печальную историю.

IX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Вӑл Ксавье де-Моктепэнӑн романӗ пулнӑччӗ, унӑн мӗнпур романӗсем пек вӑрӑмскерччӗ, ҫынсем тӗлӗшӗнчен тата пула-пула иртекен япаласем тӗлӗшӗнчен пит пуянскер, шутсӑр хӑвӑрт каякан, эпӗ пӗлнӗн пурӑнӑҫа кӑтартса параканскер.

Это был роман Ксавье де Монтепэна, длинный, как все его романы, обильный людьми и событиями, изображавший незнакомую, стремительную жизнь.

VIII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Этель Лилиан Войнич хайланӑ революцилле-роматикӑлла романӗ.

Революционно-романтический роман, написанный Этель Лилиан Войнич.

Пӑван // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Ку таранччен чӑвашла Жюль Вернӑн икӗ романӗ пичетленсе тухнӑ: 1941-мӗш ҫулта Иван Ара куҫарнӑ «Грант капитан ачисем», 1047 ҫулта — Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ «Ҫӗр варрине анса курни» романсем.

Помоги переводом

Автор ҫинчен кӗскен // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

«Тинӗс талпӑнса кӗни» ятлӑ юлашки романӗ тухнӑ тӗле Жюль Верн 77 ҫул тултарнӑ.

Помоги переводом

Автор ҫинчен кӗскен // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

1863-мӗш ҫулта писателӗн пӗрремӗш произведенийӗ «Сывлӑш шарӗпе пилӗк эрне вӗҫни» фантастикӑллӑ романӗ пичетленсе тухнӑ.

Помоги переводом

Автор ҫинчен кӗскен // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Ҫӳлӗк ҫинче Гоголӗн «Вилӗ чунсем», Пушкин сочиненийӗсен кӗнеки, Островскин «Хурҫӑ мӗнле хӗрнӗ» романӗ, Жюль Вернӑн «Вунпилӗк ҫулхи капитан» романӗ, Дюма ҫырнӑ «Виҫӗ мушкетер» тата ытти кӗнекесем выртаҫҫӗ.

Тут были «Мертвые души» Гоголя, полное собрание сочинений Пушкина, «Как закалялась сталь» Островского, «Пятнадцатилетний капитан» Жюля Верна, «Три мушкетера» Дюма.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫуркунне тата ҫав списока Островскин «Хурҫӑ мӗнле хӗрнӗ» романӗ хушӑнчӗ.

Вскоре в списке появилась «Как закалялась сталь» Островского.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Пӗрре вӑл Геннадий Фишӑн «Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни» хайлавпа нумай ҫӑрӑлни (ҫавна май вӑл ытти кӗнекесемпе ӗҫлессине чарса лартрӗ), тепре Виктор Гюгон «Тӑхӑрвунвиҫҫӗмӗш ҫул» романӗ йывӑррӑн мӑшӑрланни.

Во-первых, то, что он много возились с произведением Геннадия Фиша «Падение озера Кимас» (это задерживало работу над другими книгами), во-вторых то, что тяжело было выравнивать роман Виктора Гюго «Девяносто третий год».

Чӑваш чӗлхи лабораторийӗн ӗҫӗ юпа уйӑхӗнче // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/26799.html

Аслӑ Франци пӑлхавӑрӗ ҫинчен хайланӑ Виктор Гюго романӗ.

Роман Виктора Гюго, написанного о Великой французской революции.

Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Жюль Вернӑн интереслӗ романӗ пирӗн Совет ҫӗршывӗнчи ҫамрӑксене Ҫӗр историйӗн илемлӗ картини пулса тӑракан ҫав тери пысӑк геологиллӗ тата ытти процессене ӑнланса, тавҫӑрса илме пулӑшӗ.

Интересный роман Жюля Верна поможет нашей советской молодежи разобраться в тех сложных геологических и иных процессах, которые составляют величественную картину истории Земли.

Ҫӗрӗн ҫийӗсем мӗнле тытӑнса тӑни тата ҫӗр варрине кайса ҫӳрени ҫинчен // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с. — 211–227 с.

(Жюль Верн романӗ пирки калани)

(О романе Жюля Верна).

Ҫӗрӗн ҫийӗсем мӗнле тытӑнса тӑни тата ҫӗр варрине кайса ҫӳрени ҫинчен // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с. — 211–227 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней