Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗрлешмелле (тĕпĕ: пӗрлеш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пирӗн пӗрлешмелле те Чӑваш Ен ҫӑл куҫӗсене, вӗсен реестрӗсене йӗркелесе, комплекслӑ майпа тишкерӳ туса ирттермелле тесе шутлатӑп.

Считаю, что нам необходимо объединиться и провести комплексное обследование родников Чувашии с созданием их реестра.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫак тӗллевпе пирӗн пӗрлешмелле.

Помоги переводом

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫӗнтерес, малашнехи вӑрҫӑсене чарас тесен пирӗн, тӑлӑх арӑмсен, кӗрешмелле, ҫав тӗллевпе пӗрлешмелле пирӗн.

Помоги переводом

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Пирӗн хамӑрӑн ҫирӗпленмелле, тата лайӑхрах — пӗрлешмелле.

Помоги переводом

Тӑварлӑ каҫ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Уншӑн ҫунсах пурнӑҫа Лисукпа ҫыхӑнтараймарӗ пулсан, ӑна манаймасӑрах ытти хӗрарӑм ҫинчен шухӑшламасть пулсан (кӑна лайӑх сисет-ха амӑшӗ), ма Чӗкеҫпе пӗрлешмелле мар-ши?

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

— Глафирӑн Сардимировпа пӗрлешмелле пулса тухнишӗн Анфиса Ксенофонтовна сире ӳпкелет, пӗлетӗр-и ҫавна?

Помоги переводом

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Вӑраха ямасӑр, паян-ыранах пӗрлешмелле сирӗн.

Помоги переводом

Учительница хваттерӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ма пурпа ҫук пӗрлешмелле мар-ши?

А почему бы не пожениться богатому на бедной, высокому — на низенькой?..

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тата темиҫе кунтан икӗ енчи купасем ҫырма урлӑ пӗрлешмелле те ҫырмана пӳлсе лартмалла.

Помоги переводом

XXXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Йывӑрлӑхсем ҫинчен калаҫаҫҫӗ, ытти икӗ колхозӗ чухӑнраххи ҫине кӑтартма пӑхаҫҫӗ, анчах тӗп шухӑшӗ пӗрре: пӗрлешмелле.

Помоги переводом

XXX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ман шутпа та пӗрлешмелле.

Помоги переводом

XXX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӗрлешмелле!— илтӗнчӗ Камышинӑн ҫирӗп сасси.

Помоги переводом

XXX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Парти мӗнле хушать: пӗрлешмелле-и, пӗрлешмелле мар-и?

Помоги переводом

XXX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пирӗн те, медиксен, пӗрлешмелле, ман шутпа, — пӗлтерчӗ Архип Михайлович.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Учительсен пӗрлешмелле, халӑх хушшине тухса, Николай Беляев пек пӗлӳ ӗҫне сармалла, вулама-ҫырма пӗтӗм ачасене вӗрентмелле — ҫакна тумасан, ниепле ҫӗнӗ йӗрке те пурнӑҫланас ҫук.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эсӗ мана шӑпах тӗрӗс вырӑнне тӗллесе кӑтартса пар, кунта пӗрлешмелле тата хушшинче…

Ты мне точно место дай, а то «связаться» да еще «между»…

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Паян, ҫӗршыва тулаш вӑйсем хӑратса тӑнӑ вӑхӑтра, пирӗн уйрӑмах патшалӑха ҫирӗплетессишӗн тата Тӑван ҫӗршывӑн ирӗклӗхӗпе никама пӑхӑнманлӑхне сыхласа хӑварассишӗн пӗрлешмелле, унӑн социаллӑ-экономика хӑватне ӳстерессишӗн тӑрӑшмалла.

Сегодня, когда страна сталкивается с серьёзными внешними вызовами, нам особенно важно сплотиться во имя укрепления государственности и сохранения суверенитета Отчизны, наращивания её социально-экономического потенциала.

Михаил Игнатьев Раҫҫей кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/12/news-3591820

Пирӗн каллех ӗлӗкхи ниме ушкӑнне пӗрлешмелле тет.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Тепӗр пӗр-ик кунтан вӗсен ытти ҫӗртен пыракан лавсемпе пӗрлешмелле.

Дня через два должны были соединиться с остальными подводами.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Помещиксене тавӑрас, вӗсене аркатса тӑкас тесен, малтан чухӑн хресченсен ҫирӗп ушкӑна пӗрлешмелле пулнӑ.

Чтобы помочь бедноте объединиться и тогда уже сводить счеты с помещиками.

Умсӑмах // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 3–12 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней