Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗри сăмах пирĕн базăра пур.
пӗри (тĕпĕ: пӗри) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шкул ҫулне ҫитмен ачасен патриотла туйӑмӗсене воспитани парасси кӑмӑл-сипет воспитанийӗн тӗллевӗсенчен пӗри, ҫывӑх ҫынсене, тӑван яла, тӑван ҫӗршыва юратма вӗрентесси - питӗ кирлӗ япала.

Воспитание патриотических чувств у детей дошкольного возраста - одна из задач нравственного воспитания, включающая в себя воспитание любви к близким людям, к родному селу, родной стране.

Ача садӗнче "Зарница" иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2024- ... tn-3659010

Ҫакӑ экологи уявӗсенчен пӗри, ку кун ҫӗр ҫинче ҫухалма пултаракан чӗрчунсем ҫине уйрӑмах тимлӗ пӑхаҫҫӗ.

Это один из праздников, посвященных экологии, когда особое внимание уделяется животным, находящимся на грани исчезновения.

Пишпӳлекри "Умка" ача сачӗн аслӑ ушкӑнӗн воспитанникӗсем ҫурҫӗр упин пӗтӗм тӗнчери кунне паллӑ тунӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekologi/2024 ... un-3662114

Чи паллӑ кӗнекисенчен пӗри — патшасен кун-ҫулне официаллӑ майпа ҫутатакан Сара Брэдфордӑн «The Reluctant King: The Life and Reign of George VI, 1895-1952» ятлӑ кӗнеке.

Одна из самых известных книг «The Reluctant King: The Life and Reign of George VI, 1895-1952» официального королевского биографа Сары Брэдфорд.

VI Георг // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/VI_%D0%93%D0%B ... 1%80%D0%B3

VII ӗмӗрте ун ҫине фризсем — пысӑках мар герман халӑхӗсенчен пӗри — килсе вырнаҫнӑ.

Примерно в VII веке на нём поселились фризы — один из небольших германских народов.

Гельголанд // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D0%B5%D ... 0%BD%D0%B4

Пӗри — Лидӑран, тепри — Шупашкарти поликлиникӑра пӗрле ӗҫленӗ юлташӗнчен.

Помоги переводом

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

— Чухӑнсен пӗрлешес пулать, — тенӗ ӑна пӗри.

Помоги переводом

Революци матросӗ // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 179–186 с.

Вӑл вара шӑппӑн кӑна ҫавӑнталла пӑрӑннӑ — виҫӗ ҫын кӗрешнине курнӑ, вӗсенчен пӗри хӗрарӑм иккенне уйӑрса илнӗ.

Помоги переводом

Хыҫсӑмах вырӑнне // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Вунпӗртен пӗри Светлана пулнӑ.

Помоги переводом

Саккӑрмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Ҫапах та вӑл вӑхӑт манӑн пурнӑҫри чи илемлисенчен пӗри.

Помоги переводом

Улттӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

— Пирӗн колхоза та ытлашши начарах темелле мар, — сӑмах хушрӗ кайран пӗри.

Помоги переводом

Пиллӗкмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Эпир пырса кӗнӗ чух Зоя та, студентка та килтехчӗ; пӗри университета, тепри ӗҫе кайма хатӗрленетчӗҫ.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Хӑйсене те ваттисен шутне кӗртмеҫҫӗ: пӗри утмӑл пиллӗкре, тепри ҫитмӗлре.

Помоги переводом

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

— Икӗ ҫынна ӑсатрӑмӑр паян, — терӗ юлашкинчен хӗрсенчен пӗри.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Ӑҫта пурӑннине пӗлетӗр-и? — ыйтрӗ пӗри.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Ҫав вӑхӑтра вӗсенчен пӗри тепӗрне ҫапса ӳкерчӗ те пиччене хирӗҫ тӑчӗ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Мӗншӗн пӗри те сӑмах та чӗнместӗр? — шӑплӑха пӑсрӗ Маша.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Зина ҫав хыпара илнӗ чухне общежитинче вӗсем вунпӗрӗн пулнӑ, — вӗсенчен пӗри, Светлана, хулари тӑванӗсем патӗнче пурӑнать.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Пӗри — Анна Федоровнӑран, тепри… хамранах.

Помоги переводом

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫапах та эпӗ салтаксем хушшинче чи телейлисенчен пӗри шутланнӑ ӗнтӗ, мӗншӗн тесен эпӗ юратнӑ ҫынран кашни кун тенӗ пекех ҫыру илсе тӑраттӑм, хам та ун патне ҫыраттӑм.

Помоги переводом

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Вӗсенчен пӗри ҫавӑнтах чупса пычӗ те Ноннӑна начальник аллинчен илчӗ, вара ӑна амӑшӗ пекех ӑшшӑн чуптурӗ…

Помоги переводом

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней