Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗлтеретӗп (тĕпĕ: пӗлтер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Воевода та итлемесен аслӑ княҫа пӗлтеретӗп.

Помоги переводом

3. Воеводӑсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Чалӑма кайса Шереметев воеводӑпа пӗлтеретӗп.

Помоги переводом

3. Воеводӑсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эпӗ суйласа илнӗ ҫамрӑкӑн ятне ҫырса хуратӑп, ӑна райкома хӑҫан пуҫтарӑнса килмеллине пӗлтеретӗп.

Помоги переводом

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

— Килӗшместӗр пулсан, пӑлхачиннӑя пӗлтеретӗп.

Помоги переводом

Вутӑ йӑтни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Учительница аван, — пӗлтеретӗп эпӗ.

Помоги переводом

Пӗтрӗ шкула ҫӳресси // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫакӑн ҫинчен эпӗ хамӑн шӑллӑма Мухаммед-Гирее ҫырупа та пӗлтеретӗп, — Дмитрий Бельский аллинчи пергамент тӗрки ҫине кӑтартрӗ аслӑ князь.

Помоги переводом

3. Кремльти йышӑну // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ыранах Алюнова пӗлтеретӗп.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Анне, эп Раман Раманча кайса леҫетӗп те ҫула майлӑн Александр Павлович патне кӗрсе тухатӑп, унӑн хреснай ывӑлӗ чирлесе ӳкни ҫинчен каласа пӗлтеретӗп.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эпӗ ҫакна Детрея хам пӗлтеретӗп, юрать-и?

Я скажу Детрею сама.

XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Юрать, ӑна ҫырса пӗлтеретӗп, — кӑштахран пӗтӗмлетрӗ Джесси.

— Да, я напишу ей, — сказала Джесси, подумав.

XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Пӗлтеретӗп, — ӑнлантарма пуҫларӗ Бутлер, — пӗтӗм ӗҫе Гез йӗркелсе пыратчӗ.

— Должен заявить, — пояснил Бутлер, — что все дело вел Гез.

XXVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Йышӑнӑвӑма сире каҫхине пӗлтеретӗп.

Я скажу вам о своем решении вечером.

X. Мирамбо вӑрӑ-хурах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

— Тавах сире, — сиввӗн чӗнчӗ Дигэ, — эпӗ Микелеттене вӑл йӑнӑшнине пӗлтеретӗп.

— Благодарю вас, я скажу Микелетте, — холодно отозвалась Дигэ, — что она ошиблась.

XIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

— Тархасшӑн, ман хыҫҫӑн пырсамӑр, эпӗ ӑна пӗлтеретӗп.

 — Пожалуйте, пройдите за мной, я ей скажу.

IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

— Тӳрех пӗлтеретӗп: эпӗ питӗ ӗҫлӗ.

 — Признаюсь, я очень занят.

XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

— Тӗрӗс, — килӗшрӗ Петвек, — эпӗ хӑна ҫуртне вырнаҫатӑп, сире вара ҫырса пӗлтеретӗп.

— Правильно, — согласился Петвек, — я зайду в гостиницу, а с вами спишусь.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Эпӗ сире юрататӑп, шанӑҫа тӳрре кӑларасса питех те шанатӑп, ҫавӑнпах пӗлтеретӗп те.

Я сообщаю вам это потому, что люблю вас и возлагаю на вас большие надежды.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 147–152 с.

Пурте ҫуршар стакан ӳпӗнтерсе кӑштах хӗрсен, вӑл, аллине ҫӗклесе, шӑпланм а чӗнчӗ те: — Ну, туссем, халӗ эпӗ сире икӗ питӗ вашнӑ хыпар пӗлтеретӗп, — терӗ.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Ҫыннин ятне те пӗлтеретӗп: Мирун Петӗрӗ.

Помоги переводом

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Пӗлетӗн-и, Филипп, — тинех калаҫма пуҫларӗ вӑл, — сана эпӗ питӗ юрататӑп, ҫавӑнпа сана кӑна пӗлтеретӗп.

— Знаешь, Филипп, — заговорила она, — я тебя очень люблю, и потому скажу только тебе.

VI. Ассоль пӗччен юлать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней