Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗлесшӗн (тĕпĕ: пӗл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Макҫӑм пир мӗн хак тӑрассине пӗлесшӗн, ӑшӗнче шутлама тытӑнчӗ:

Помоги переводом

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Энӗшкасси ҫиннисене хӑратса салатаймарӗ, пушара сӳнтерме чӑрмантараймарӗ пулсан, Платун ытти ҫынсемпе пӗр кӑмӑллӑ пекех, пӳртре мӗн пулни-юлнине пӗлесшӗн ҫунчӗ.

Помоги переводом

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вара Анук йӑрӑсне вӑлтса пӗлесшӗн юлашки меслетпе усӑ курма шут тытрӗ, пысӑк хӗресне кӑларса сӗтел ҫине хучӗ.

Помоги переводом

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Турӑ ҫырлахтӑр, упӑшка ӑҫтине вӑлтса пӗлесшӗн мар-и?»

Помоги переводом

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Чиркӳ йӗркисене хирӗҫлеме хӑякан хӗрарӑм камне пӗлесшӗн пулчӗ.

Помоги переводом

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Енчӗк килсе выртни сӑлтавне пӗлесшӗн пек васкаса ӑшӗнчен укҫа кӑларса илчӗ те сасӑпах шутлама тытӑнчӗ; аллӑ… ҫитмӗл пиллӗк… ҫӗр…

Помоги переводом

XVII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫтаппан укҫине енчӗке чиксе хучӗ те ку тӗлӗнмелле ырӑ вырӑс хӗрарӑмӗ кинӗпе мӑнукӗ валли мӗнле кучченеҫ парса янине пӗлесшӗн пулчӗ.

Помоги переводом

XVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Ҫынсем мӗн калаҫни мар, эпир, санӑн аҫупа аннӳ, пӗлесшӗн!

Помоги переводом

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Эй, атте, эсӗ пурне те пӗлесшӗн!

Помоги переводом

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Пур шкулта та ҫапла-ши? — пӗлесшӗн пулчӗ Татьяна.

Помоги переводом

III // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

«Ҫыру шӑпине пӗлесшӗн, — шутларӗ вӑл.

Помоги переводом

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Сидор Иванович тӗп инженер сире ыран мӗнле транспорт кирлӗ пулассине пӗлесшӗн.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

«Е пӗлет вӑл Тамарӑпа тӗл пулни ҫинчен, е пӗлесшӗн ҫеҫ ҫунать.

Помоги переводом

16 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Кирлӗ-кирлӗ мара пӗлесшӗн ҫунакан Ҫилхӑван — ҫапла чӗнеҫҫӗ ӑна ялта — водянка чирӗпе аптранӑран чикесӗр мӑнтӑрланса кайнӑ Кашкӑр Марфи хыҫне пытанчӗ.

Помоги переводом

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ялти чее хӗрарӑм унӑн чӳречи патне такам йӑпшӑнса пырса ҫемье вӑрттӑнлӑхӗсене пӗлесшӗн пулнине курсан вӑл минтер ярса илет те ӑна сак ҫине ҫапать, итлесе тӑракан ҫийӗнчех каялла чакать, е хӑлхасӑр пулса ларма та пултарать.

Помоги переводом

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Моряксем тинӗсе тухса каяс умӗн, летчиксем вӗҫсе каяс умӗн ҫанталӑк мӗнлине пӗлесшӗн тӑрӑшаҫҫӗ.

Погодой интересуются моряки, отправляясь в плавание, и летчики перед полетом.

Ҫанталӑка пӗлни кама тата мӗн тума кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Шыв хӑш еннелле юхнине пӗлесшӗн компас ҫине пӑхрӗҫ те юхнӑ май анаталла утрӗҫ.

Посмотрели по компасу, в каком направлении течет ручей, и пошли вниз по течению.

Пӗчӗк ҫырма // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Калӑпӑр, эсир пӗр-пӗр шкулӑн ҫӗр участокӗ мӗнлине пӗлесшӗн.

Вы хотите представить себе усадьбу одной школы.

Япалан кӗлеткипе планӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

— Эп ыйтса пӗлесшӗн: халь илеҫҫӗ-ши ӗнтӗ?

Помоги переводом

13. Павликӑн вӗҫес килет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Юлашки ҫул хушшинче мана Ҫӗр историйӗ тата интереслӗрех пулса тӑчӗ, урӑхла каласан, эпӗ тарӑнрах пӗлесшӗн: вӑл мӗнле пулса тӑнӑ, унпа миллион ҫул хушшинче мӗн пулса иртнӗ.

За последний год мне стала еще интересна история Земли, то есть я хочу углубиться: как она образовалась, что с ней происходило за миллионы лет.

Полина Бородулина: "Ҫутҫанталӑкпа ҫыхӑннӑ пур япалана та юрататӑп" // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... -p-3447564

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней