Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӑрахӗ (тĕпĕ: пӑрах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑҫан вӑрҫма пӑрахӗ ӑна бригадир?

Помоги переводом

XIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Мӗнле кӑна ӗҫ ан хуш, пултараймӑп тесе тӑмӗ, тытӗ те пурне те тӗлӗнтермелле туса пӑрахӗ.

Помоги переводом

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл, ҫавӑн пек тӗреклӗскер, ман аллӑма шатӑрах хуҫса пӑрахӗ.

Помоги переводом

7. Ҫӗнӗ хуҫа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хӑш-пӗр Арӑслана савнине шанма пӑрахӗ.

Некоторых Львов ждет разочарование, связанное со второй половинкой.

21-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ирӗксӗрех Данилов пирки кӗвӗҫес килчӗ: эрне хушшинче вӑл минералогипе экзамен тытӗ, фармакологи ҫинчен шухӑшлама та пӑрахӗ

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Киремете парне парӗ е тухатса пӑрахӗ.

Помоги переводом

20. Кӗске пушӑ хытӑ ҫапать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мана мӗн тума кирлӗ пальто, пуля пырса тивет те пӗтӗм пальтона пӑсса пӑрахӗ, килте арӑм питех те хавас пулӗ!

Ему на што оно, стукнет пуля — вот тебе и все пальто спортила, а дома баба куды как рада будет!

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Эпир кунтан кайсан, Халиме апа сан ҫырӑвна ыран пуштӑ ещӗкне пӑрахӗ

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Кулака та тӗкӗнмелле мар имӗш, ма тесессӗн пурӑна киле вӑл хӑех социализма килӗштерсе пӑрахӗ

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Икшер-виҫшер кун ҫухалса ҫӳреме пӑрахӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Яла пурӑнма куҫса килсен сӑрланма та пӑрахӗ.

Помоги переводом

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Вара леш ҫут тӗнчерен писӗ, ӗҫме-ҫиме пӑрахӗ; хуйхӑ-суйхӑпа, ҫилӗпе типсе хӑрса кайӗ…

Пока тому не опротивеет белый свет, пока не перестанет он пить и есть и не засохнет от горя и злобы…

IX // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Чӑн та, вӑл пӗччен ҫеҫ мар апат ҫиме пӑрахӗ

Правда, он, конечно, не один будет голодать…

XXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Эпӗ калатӑп: вӗҫмелли аппарат пӗр-пӗр илемлӗ кун Царское селори Александровски дворец тӗлӗнче, патшасен ҫурчӗсем тӗлӗнче ярӑнса ҫӳре, тетӗп, вара вӑл миллиард бацилл тултарнӑ колбӑсене ҫӳлтен пӑрахӗ

Я говорю, что летательный аппарат в какой-нибудь прекрасный день будет кружить над Александровским дворцом в Царском Селе, и он сбросит сверху колбы с миллиардом бацилл…

II сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Сана вӗт паралич ҫапать, ак нумаях та вӑхӑт иртмӗ, ҫапса та пӑрахӗ

Ведь вас паралич, того и гляди, разобьет…

Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.

Асту, аҫуна ан шарла; иксӗмӗре те вӑрҫса пӑрахӗ

Гляди, отцу не сказывай: обоих нас изругает…

XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

«Мана ҫӑлаканни мана ӗнсерен ярса тытӗ те, мана хӑй килӗнчен кӑларса пӑрахӗ тесе шухӑшланӑччӗ ун чухне», тесе каласа панӑ вӑл каярахпа.

«Я так и думал, — рассказывал он потом, — что мой спаситель схватит меня за ворот и выбросит вон из дому».

Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.

Касӑлса пӗтӗп те анне ятласа пӑрахӗ.

Изрежусь, мать заругается…

III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Аслати умӗн нӑйкӑшма юрамасть, ҫапса пӑрахӗ тата.

Перед грозой нельзя хныкать — задавит еще.

II сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

«Персе пӑрахӗ тата», — шухӑшларӑм та эпӗ, ӑна хирӗҫ ним калама пӗлмесӗр, мӑкӑртатса илтӗм:

«Еще застрелит», — подумал я и, не знаю что ответить, пробормотал:

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней