Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эп пырса кӗнӗ чух милицире темӗнле инкек пулнипе халран кайнӑ пӗр хӗрарӑм: «Пӗтрӗм эпӗ, пӗтрӗм! Рабочисене памалли ӗҫ укҫиччӗ вӑл. Портфель урапа ҫинчен ӳксе юлнӑ. Пулӑшӑр-ха, шыраса тупма пулӑшӑр!» — тесе макӑрса тӑрать.
Твиккапа Квикка чапа тухрӗҫ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 67–74 с.
Ырӑ турӑ, ырӑ тур амӑшӗ, пӳлӗхҫӗ, пӳлӗхҫӗ амӑшӗ хӑрпан, хӑрпан амӑшӗ хӑт, хӑт амӑшӗ юсав, юсав амӑшӗ ырӑ уйӑх-хӗвел, пире тӑрантаракан илпеклӗ ана-ҫаран, пах-тӑр юман-йывӑҫ — пулӑшӑр мана, ҫуралнӑ кӗтесе, атте-аннем утса ҫӳренӗ, вилсен унпа витӗнсе выртнӑ ҫӗре-шыва тупса парӑр, йӑлӑнатӑп, тархаслатӑп сире, — пӗли-пӗлми кӗлӗсене мӑкӑртатать Янтул.
Тӑван ялта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Пулӑшӑр, ырӑ ҫынсем!»
Ҫын ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пулӑшӑр, тархасшӑн!
Ҫын ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Апла та капла, чӗр ҫилам ҫаратрӗҫ, пулӑшӑр…»
Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
— Ара, пире мӗнпурӗ те пӗр шестерня ҫеҫ кирлӗ, май пулсан, пулӑшӑр ӗнтӗ, — кунпа вӑрҫса усси пулас ҫуккине кура, сассине йӑвашлатрӗ Левентей.
VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
— Эсир те пулӑшӑр ӑна, — терӗ Ятман, Куҫма пиччешӗн чӗререн савӑнса.
IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Юлташсем, пире фронтовиксем ҫапла каласа ячӗҫ: тӑшмана ҫӑмӑллӑн ҫӗнтерессе шанса ан ларӑр, фронта мӗн вӑй ҫитнӗ таран пулӑшӑр, терӗҫ.
IV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Хӑвӑра упрӑр, пӗр-пӗрне пулӑшӑр!, — палӑртса каларӗ Александр Осипов.
Эпир айккинче тӑрса юлмастпӑр! // А.ЕФРЕМОВА. http://kasalen.ru/2022/10/18/%d1%8d%d0%b ... bfa%d1%80/
Пулӑшӑр хӑвӑр патшӑра часрах.
16. Хусан ҫывӑхӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
«Пӗр-пӗринпе ҫума-ҫумӑн пулӑр, пӗр-пӗрне пулӑшӑр, сыхӑ тӑрӑр. Ан манӑр: эпир сире чӗрӗ-сывӑ кӗтетпӗр, ҫӗнтерӳпе таврӑнӑр!» — ҫапла каласа кирлӗ сӗнӳсем пачӗ Раҫҫей Хӗҫ-пӑшаллӑ вӑйӗсен ветеранӗ, саппасри подполковник М.Пуклаков.
«Эпир сире кӗтетпӗр, сирӗнпе мӑнаҫланатпӑр!» // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/10004-epir-s ... aclanatp-r
Йывӑрлӑха лекнисене пулӑшӑр.
20-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ачӑрсене ытларах пулӑшӑр, сахалрах критиклӗр – вара хутшӑнусем те лайӑхланӗҫ.
42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ыттисене лайӑх кӑмӑл парнелӗр, йывӑрлӑха лекнисене пулӑшӑр.Дарите хорошее настроение окружающим, поддержите тех, кто сейчас в беде.
27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ватӑ тӑвансене пулӑшӑр, халӗ сирӗн вӗсемпе юнашар пулмалла.Уделите больше внимания пожилым родственникам, им сейчас как никогда нужно ваше присутствие рядом.
24-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ҫынна укҫан мар, сӗнӳпе пулӑшӑр.
16-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Килти ӗҫсене вӗҫлесен ҫывӑх ҫынсене пулӑшӑр.
43-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ытларах пулӑшӑр, сахалрах критиклӗр – ачӑрсемпе хутшӑннӑ чухне ҫакна шута илӗр.Больше поддержки и меньше критики - вот залог успешных отношений с детьми.
15-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Тус-юлташа лайӑх кӑмӑл парнелӗр, йывӑрлӑхрисене пулӑшӑр.Дарите хорошее настроение окружающим, поддержите тех, кто сейчас в беде.
52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Хӑвӑртан мӗн килнине йӑлтах тӑвӑр, сӑмахпа е ӗҫпе пулӑшӑр.Сделайте все от вас зависящее, чтобы поддержать словом или делом.
6-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ