Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пулмасть (тĕпĕ: пул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫумӑрлӑ, ӑмӑр ҫанталӑкра аври вӑйлӑ ҫитӗнет, ҫимӗҫӗ час пулмасть, сахӑр сахал пухӑнать.

Помоги переводом

Кавӑн евӗр пахчаҫимӗҫ // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх, 2015.07.23, 29(826)№

Шел, тӑнпа ҫӳрекен кинемей нумай пулмасть ӳкнӗ.

Помоги переводом

Нимрен нимӗр турӑмӑр... // Элиза ВАЛАНС. Тантӑш, 2015.07.23, 30 (4444)№

Ӗнтӗ нумай пулмасть усрав ывӑлӑмӑра Кольӑна та ӗлӗкхи йӑла-йӗркипе салтака ӑсатрӑмӑр.

Помоги переводом

Нимрен нимӗр турӑмӑр... // Элиза ВАЛАНС. Тантӑш, 2015.07.23, 30 (4444)№

Нумай пулмасть туса пӗтернӗ пысӑк сарай пӳлӗмӗсенче чӑххи-чӗппи, хур-кӑвакалӗ, сурӑхӗсем, пилӗк ӗнипе ултӑ пӑрушӗ, пӗр пысӑк вӑкӑрӗ хӑйсен вырӑнӗсене тупнӑ.

Помоги переводом

Нимрен нимӗр турӑмӑр... // Элиза ВАЛАНС. Тантӑш, 2015.07.23, 30 (4444)№

Хулари хлорка шывӗпе нимле те кун пек тутлӑ пулмасть

С городской хлорной водой никогда так вкусно не получится…

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс, тен, айӑплӑ та мар пулӗ, анчах темшӗн санпа телефонпа калаҫнӑ чухнех тӗшмӗртрӗм: кунпа пурнӑҫ тӑвасси пулмасть пуль, кун тарас шухӑш кӑна пуль пуҫӗнче терӗм.

Может ты и не виноват, но я ещё когда по телефону с тобой разговаривала, поняла, не получится у нас с тобой ничего, подумала, что у тебя в голове только мысль сбежать.

Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Тем туса кӑна мар, ют арҫын урин йӗрӗ пулмасть вӑл пӳлӗмре.

Там не то чтобы что-то делать, чужого мужчины и следа не будет.

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ман вара мӑнук тавраш курасси пулмасть пуль ӗнтӗ ку пурнӑҫра.

А мне, видать, не дано няньчиться с внуками в своей жизни.

Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Сӑнчӑрласан та, ҫыхса прахсан та пулмасть пуль ӗнтӗ вӑл ачаран…

Хоть на цепь сажайте, хоть веревкой свяжите, но толку от него уже не будет…

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Не най, пулмасть пуль тулкки вӑл ачаран…

Не знаю, ничего не выйдет, наверное, из этого дурачка…

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Тӑвай район прокурорӗнче тӑрӑшнӑ Оксана Ястребова нумаях пулмасть Раҫҫейӗн Тӗп прокуратуринче ӗҫлеме пуҫланине эпир пӗлтернӗччӗ.

Мы недавно сообщали о том, что работавшая прокурором в родном районе Оксана Ястребова начала работать в Генеральной прокуратуре России.

Тӑвай район прокурорне ҫирӗплетнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/22479.html

Нумаях пулмасть Тӑвай район прокурорне ҫирӗплетнӗ.

Недавно утвердили прокурора Янтиковского района.

Тӑвай район прокурорне ҫирӗплетнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/22479.html

Кун пирки прокуратура коллегийӗн нумаях пулмасть иртнӗ ларӑвӗнче те ҫивӗч калаҫу пулчӗ.

Помоги переводом

«Тӗкӗнме юраманнисем» ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2017.07.21

Чӑваш орфографине ҫӗнетнӗ хыҫҫӑнхи малтанхи ҫулсенче хутлӑ сӑмахсене пӗрле ҫырсан та, уйрӑм ҫырсан та йӑнӑш пулмасть тесе пуҫа минретрӗҫ.

Помоги переводом

Чӑваш орфографийӗн хуҫисем камсем? // Галина Абрамова. Хыпар, 2017.07.21

Нумаях пулмасть ӑмӑртура хутшӑнса пӗрремӗш вырӑн ҫӗнсе илнипе мухтанчӗ.

Помоги переводом

Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив

— Курӑр ак, нимӗнле ҫумӑр та пулмасть.

- Не будет никакого дождя.

Ярмул пичче // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 47–51 стр.

Акӑ нумаях пулмасть кунти Кӗрекаҫ ялӗнче пурӑнакан нумай ачаллӑ Константиновсен ҫемйи патшалӑх пулӑшӑвӗпе усӑ курса икӗ хутлӑ капмар ҫурта пурӑнма куҫрӗ пулсан, капиталлӑ юсав ӗҫӗсем туса ирттернӗ хыҫҫӑн декабрӗн 23-мӗшӗнче Шомикри Культура ҫурчӗ хӑйӗн алӑкӗсене уҫрӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫул умӗнхи савӑнӑҫ // В. ШАПОШНИКОВ. http://www.zp21rus.ru/kultura/2208-n-ul- ... nkhi-sav-n

Мӗншӗн пулмасть, пулкалать ун пекки, пулкалать.

Бывает так, бывает.

Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.

Пӗтӗм тӗнче ҫак мелпе усӑ курать: тӳлемерӗн - санӑн ӑшӑ пулмасть.

Помоги переводом

«Хӗле йӗркеллӗ кӗтӗмӗр», Анчах «лару-тӑру питӗ ҫивӗч» // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2015.12.18, 241-242 (26903-26904)№№

Акӑ, нумаях пулмасть йывӑрӑш ҫуккине вара ҫутҫанталӑкӑн пӗр элеменчӗ тесе палӑртнӑ.

В качестве одного из элементов природы недавно обнаружена невесомость.

Касса татрӗ // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 11–18 стр.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней