Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пахалӑхне (тĕпĕ: пахалӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ака-суха ирттермелли техникӑн пахалӑхне вӑл руль умне ларсах тӗрӗслерӗ.

Помоги переводом

Ҫурхи ӗҫсене кӗске вӑхӑтра пурнӑҫлама тивӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60623

Ку малтанах экологи енчен продукцин пахалӑхне ӳстерет.

Помоги переводом

Ярмӑркка пӗр тӗвве пухӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60696

«Сӗт пахалӑхне лайӑхлатма тӑрӑшмалла.

«Нужно улучшить качество молока.

Сӗт ыйтӑвӗ канӑҫ памасть // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60743

Фестивале хутшӑннисем маҫтӑрсен ӗҫӗн пахалӑхне пысӑк хак панӑ.

Помоги переводом

Мастер-класа хутшӑннӑ // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/28/%d0%bc%d0%b ... bd%d0%bda/

Хӗрарӑмсем сӗтел тулли лартса тултарнӑ юр-вар пахалӑхне тӗрӗслеҫҫӗ, арҫынсем кил хуҫисен стаканӗсене типӗтеҫҫӗ.

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Таҫта ҫи-пуҫне улӑштарса тӑхӑнма ӗлкӗрнӗскер юлашки мода хушнӑ пек ҫӗлетнӗ чечеклӗ кӗпе пахалӑхне кӑтартас тенӗ пек пӳлӗмре калла-малла кумнӑ хыҫҫӑн диван ҫине Герасим Федотовичпа юнашар ларчӗ, унран ӑҫта-ӑҫта ҫитсе курни ҫинчен ыйтса пӗлме тытӑнчӗ.

Помоги переводом

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Пӗррехинче хайхискер совхозсенчен кӳрсе тӑракан тырӑ пахалӑхне тӗрӗслемелли лаборатори ҫывӑхӗнче хирӗҫ пулсан чарӑнса тӑрсах сӑмах хушрӗ:

Помоги переводом

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Рекеев чӑваш шкулӗсем валли кӑларакан учебниксен пахалӑхне те тӗрӗслеме ӗлкӗрнӗ, авторӗсене кирлӗ канашсем панӑ.

Помоги переводом

Кӗлӗсем чӑвашла иртнӗ // Силуан КОЗЛОВ. http://елчекен.рф/2023/04/11/%d0%bae%d0% ... 82%d0%bde/

Экономикӑн чӑн секторӗ аталанни тата бюджет тупӑшӗсем ӳсни халӑхӑн пурнӑҫ шайне тата пахалӑхне лайӑхлатса пыма майсем туса параҫҫӗ, палӑртнӑ округ ертӳҫи.

Помоги переводом

Пӗрле - ҫӗнӗ тӗллевсем патне // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... sem-patne/

Кӑҫал, иккӗмӗш кварталтан пуҫласа, костюмсен пахалӑхне робот тӗрӗслеме тытӑнчӗ.

Помоги переводом

Кутӑна пенӗ робот // Сарра Баранова. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 4–5 с.

Ҫтаппан мучи, икӗ хут инфаркт ҫапнӑкер, пӑрахнӑ ҫӗр ҫинчи типнӗ таллӑ пиҫен мамӑкӗ пек чалланнӑ, яшӑрка, кӑптӑк ҫӳҫ-сухаллӑскер, тӗп сакайӗнче кирлӗ вӑхӑтра уҫӑлтараймасӑр пахалӑхне ҫухатнӑ паранкӑ пек ҫухӑнчӑк питлӗскер, тутӑх тивнӗ тимӗр тӗслӗ, тӗрексӗрленнӗ, саланчӑк куҫӗпе маччаналла тирӗнсе, вырӑнӗ ҫинче хевтесӗррӗн ахлаткаласа, анрашса выртать, хушшӑн-хушшӑн ун ӑшчиккинчен хавшак, анчах хаяр ҫилӗ те хытнӑ, пӑвӑнчӑк сасӑпа паклата-паклата хӑпарать:

Помоги переводом

Хура ҫӑмарта // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 116–128 с.

Ҫак тапхӑрта ял ҫыннисен ыйтӑвне татса парассипе, вӗсен пурнӑҫ пахалӑхне ӳстерессипе пысӑк ӗҫсем пурнӑҫланӑ.

Помоги переводом

Хастарлӑхӗпе тӗлӗнтерет // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12361-kh ... t-l-nteret

Мӗнех, килте, общежитире, пахалӑхне тавӑрса, ку сахӑра шӑл тасатмалли щеткӑпа сӑтӑрса, марльӑпа шӑлса, уф! уф! вӗрсех тасатма тиврӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Каскӑчсен сассине те хӑнӑхса ҫитнӗ вӑл токарьте ӗҫленӗ чухне, ҫавӑнпа та кашни инструмент пахалӑхне сассинченех уйӑрма пултарать.

Помоги переводом

3 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Продукци пуҫтаракансен ӑна хакламалли прибор пулмалла, унпа тӗрӗслесе пахалӑхне уҫӑмлатмалла.

Помоги переводом

Ҫӗрпӳсен йывӑр лавӗ малаллах кайтӑр // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 3 с.

ЧР Пуҫлӑхӗ ӑна ҫапла каларӗ: «Килти хуҫалӑхсенчен пухакан сӗт пахалӑхне палӑртмалли йӗрке пур.

Помоги переводом

Ҫӗрпӳсен йывӑр лавӗ малаллах кайтӑр // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 3 с.

Санатори хуҫи барельефа ҫӳлелле ҫӗклерӗ те аяккарах кайса тӑчӗ, унӑн пахалӑхне пӗлес тенӗ пек реклама ҫине тинкерсе пӑхма тытӑнчӗ.

Хозяин санатория приподнял рукой барельеф на высоту вывески и оценивающе поглядел на него издали, прищурив глаз.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ял территорийӗсене мӗнпур министерствӑсем тимлӗх уйӑрнине шута илсе ял халӑхӗн пурнӑҫ пахалӑхне лайӑхлатас енӗпе пӗрлехи тӗллеве пурнӑҫлама мӗнпур пулӑшу майне синхронизацилемелле.

Принимая во внимание, что сельские территории находятся в фокусе всех министерств, необходима синхронизация мер поддержки для достижения единой цели улучшения качества жизни на селе.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсен ҫак программӑн мероприятийӗсене хутшӑнмалли проектсене хатӗрлес ӗҫӗн пахалӑхне ӳстермелле.

Органам местного самоуправления необходимо повысить качество подготовки проектов для участия в мероприятиях данной программы.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Хамӑрӑн тавар туса кӑларакансене вӗсен продукцийӗн пахалӑхне шалти тавар туянакан валли те, экспорт валли те ҫирӗплетсе панӑ чухне пулӑшса пырассине ӳстерсе пымалли майсем пур.

Тем не менее у нас есть потенциал для наращивания возможностей сопровождения наших товаропроизводителей при подтверждении качества их продукции как для внутреннего потребления, так и для экспорта.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней