Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

отделенине (тĕпĕ: отделени) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ноябрӗн 7-мӗшӗ хыҫҫӑн хӑй отделенине ертсе пыма пултарни ҫинчен ӑнланчӗ, ҫавӑнпа та хӑйне ҫак ӗҫе лартнине лӑпкӑн йышӑнчӗ.

После 7 ноября он понял, что может командовать, и поэтому спокойно принял новое назначение.

III // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Блиндажра Матвей Юргин ҫук, ҫавна кура вара Петро Семиглаз, миххине сӗтӗрсе кӗртсе, пӗтӗм отделенине пӗлтерчӗ:

Матвея Юргина не оказалось в блиндаже, а Петро Семиглаз, втаскивая за собой мешок, сообщил всему отделению:

XXI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Петьӑна Ҫарпа медицина Академине вырнаҫтарма пулать тесе шанатчӗ Варя, паллах «стоматологине» мар ӗнтӗ — унӑн кӑкӑрӗпе алли суранланнӑ — ӑна хирти хирурги отделенине вырнаҫтармалла.

Варя надеялась, что удастся перебросить Петю в Военно-медицинскую академию, разумеется не в «стоматологию» — он был ранен в грудь и левую руку, — а в отделение полевой хирургии.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Петя та тенкел ҫине ларса пӑхрӗ, анчах эп ӑна ҫӳлелле хӑпарма сӗтӗртӗм, темле пӗр чиперкке сестра каласа панӑ тӑрӑх профессора кунта пӑхса пӗтерсе тепӗр отделенине кайнӑ чух коридорта курма пулать иккен.

Петя тоже сел было на скамейку, но я потащила его наверх, и какая-то милая сестра сказала нам, что профессора нужно ловить в коридоре, когда он кончит обход и пойдёт в другое отделение.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Сирен тепӗр отделенине пӗчӗк ҫыру ҫырса памалла-и?

Надо передать записочку в другое отделение?

«Флинк» // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Сывалнӑ хыҫҫӑн Ф. Васильева 234-мӗш запас полкне яраҫҫӗ, унтан Мускаври сывлӑшпа ҫар вӑйӗн инженерипе аэродром батальонӗн 101-мӗш отделенине куҫараҫҫӗ.

После выздоровления Ф. Васильев был направлен в 234-й запасной полк, затем переведен в 101-е отделение Московского инженерно-аэродромного батальона военно-воздушных сил.

Вӑрҫӑ вучӗ витӗр тухнӑ салтаксем, манӑҫмаҫҫӗ сирӗн ятӑрсем // О. ПАВЛОВА. «Авангард», 2019.05.07

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней