Поиск
Шырав ĕçĕ:
2020 ҫулта штат ялавӗпе пичечӗ ҫине «E Pluribus Unum» (чӑв. Нумайӑшӗнчен пӗри) девиз хушса хунӑ.В 2020 году флаг и печать штата были дополнены девизом «E Pluribus Unum» (рус. Из многих один).
Нью-Йорк штачӗн ялавӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1% ... 0%B2%C4%95
Нумайӑшӗнчен мала ирттерет!
VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.
Цехри ҫынсене вӑл йывӑррӑн хӑнӑхса пычӗ, нумайӑшӗнчен ютшӑнчӗ; рабочисем ӑна сивӗ кӑмӑллӑ, чӗмсӗр ҫынсем пек туйӑнчӗҫ, ҫавӑнпа вӑл уйӑх ӗҫлесе те никампа ҫывӑххӑн туслашмарӗ.
Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.
Хӑй чухӑн пек курӑнсан та Кушил мучи ӗҫ туса панӑшӑн нумайӑшӗнчен нимӗн те илмест.Не богач кузнец, но с многих Кошель не берет за работу никакой платы.
Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӗсем нумайӑшӗнчен кӗвӗҫетчӗҫ, никама та мухтамастчӗҫ, кашни ҫын ҫинченех мӗнле те пулин лайӑх мар япала пӗлетчӗҫ.Многим завидуя, они никогда никого не хвалили и о каждом человеке знали что-нибудь скверное.
I. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Эпӗ сирӗнтен нумайӑшӗнчен усалтарах та пӑтравлӑрах ҫулпа утса тухнӑ.
24 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Нумайӑшне курман вӑл, нумайӑшӗнчен ӑна пӑрса хӑварнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫапах та вӑл — тен, пиртен нумайӑшӗнчен лайӑхрах — событисене хӑйӗн чун-хавалӗпе кӗтсе илме хатӗрленсе тӑнӑ.И все же у меня было впечатление, что он раньше многих из нас был подготовлен к этим событиям.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Мӗншӗн вӑл Брянский хыҫҫӑн, нумайӑшӗнчен асӑрхаманла пӑрӑнса, чылайӑшне хирӗҫлесе, шӑпах ун ҫинче чарӑнса тӑчӗ?Почему она после Брянского, стольких обойдя, стольким дав отпор, остановилась именно на нем?
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хута та пиртен нумайӑшӗнчен лайӑхрах пӗлетӗн, медальсене те ахалех ҫакса яман…
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сӑмах майӗн каласан, мӗскӗн Артур халӗ тӗрмесенче ларакан е хӗсӗрленинчен ют ҫӗршывсене тухса кайнӑ ҫамрӑксенчен нумайӑшӗнчен телейлӗрех те-и, тен.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Эпӗ сире сӑнакаланӑ, пӗлетӗп: эсир час-часах пурне те хӑвӑрт, пилӗк минут хушшинче тӑвасшӑн, нумайӑшӗнчен пӑрӑнма хатӗр.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Манӑн ӳт-пӗвӗм ҫав териех ыратман пулсан, эпӗ сирӗнтен нумайӑшӗнчен авантарах пынӑ пулӑттӑмччӗ.И если бы не эта проклятая боль в мышцах, я пошел бы лучше многих из вас.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Тӑшманпа пысӑк та йывӑр ҫапӑҫу пулассине тата ҫак ҫапӑҫу вӑрӑма пырассине Степан Бояркин отрядри ҫынсенчен нумайӑшӗнчен лайӑх ӑнланнӑ.
X // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Шухӑш-кӑмӑлпа та эсир нумайӑшӗнчен ҫӳлерех тӑратӑр.
XXIV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Ҫав хӗрарӑм вара хӑйне нумайӑшӗнчен ытларах кӑмӑлне каякан арҫынпа (кӑна пурте куратчӗҫ) ҫӳреме пӑрахрӗ.
Итали ҫинчен хунӑ юмахсем // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 166–190 стр.
13. Анания ҫапла хуравланӑ: эй Ҫӳлхуҫамӑм! ҫак ҫын ҫинчен эпӗ нумайӑшӗнчен вӑл Санӑн сӑваплӑ ҫыннусене Иерусалимра темӗн чухлӗ хӗн кӑтартнӑ тенине илтнӗ, 14. кунта та вӑл Санӑн ятна асӑнакансене пурне те тыта-тыта ҫыхмашкӑн аслӑ священниксенчен ирӗк илсе килнӗ, тенӗ.
Ап ӗҫс 9 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
6. Филипп тунӑ хӑватсене курса, вӗсем ҫинчен илтсе, халӑх ун сӑмахне пӗр кӑмӑлпа тӑнланӑ: 7. усал ернисенчен нумайӑшӗнчен усал сывлӑшсем темӗн тӗрлӗ уласа туха-туха кайнӑ, шалкӑм ҫапнисемпе уксаххисем те нумайӑшӗ сывалнӑ.
Ап ӗҫс 8 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
57. Эсӗ нумайӑшӗнчен телейлӗрех, Эсӗ — Ҫӳлти Турӑ патне чӗнсе илнӗ сахалӑшӗ хушшинче.57. Ты блаженнее многих и призван к Всевышнему, как немногие.
3 Езд 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
- 1