Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

нумайчченех (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Нумайчченех салхуллӑн тӑчӗ Юман ҫумне вал тайӑнса.

Помоги переводом

VI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл ҫара пырса кӗни ҫинчен нумайчченех пӗлмесӗр пурӑннӑ эпӗ.

Я долго был в неведении, что он поступил на службу в армию.

«Курма» килсен // Алексей Резапкин. «Капкӑн», 1935, 2№, 2 с.

— Ҫапла нумайчченех пулса пычӗ.

— И это длилось.

Киш ҫинчен ҫӳрекен юмах // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 35–47 с.

Унтан нумайчченех ванчӑкӗсем ҫинче, виле ҫинче вӗҫнӗ пек, явӑнса ҫӳреҫҫӗ.

И долго-долго еще носятся и кружатся над развалинами цеха, как над трупом.

9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

9. Анчах вӗсенӗн ӗҫӗ нумайчченех ӑнса пыраймӗ: вӗсен ӑссӑрлӑхӗ те леш ҫынсенни пекех пурне те паллӑ пулӗ.

9. Но они не много успеют; ибо их безумие обнаружится перед всеми, как и с теми случилось.

2 Тим 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней