Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

нумайрах (тĕпĕ: нумай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑш-пӗр ҫынсем сас-хура кӑларнине ӗненес пулсан, ҫырава налук тӳлес йӗркене улӑштарас тӗллевпе ирттереҫҫӗ, ҫырав хучӗсенче ҫынсем ят-хушамата палӑртсан налук нумайрах тӳлеттереҫҫӗ, имӗш.

По слухам некоторых людей перепись проводится с целью изменения налоговых выплат, если люди напишут свои данные, то увеличатся налоговые выплаты.

«Ялта йӗрке - ҫӗршывра ҫителӗклӗ пурнӑҫ» // Н.МИЛЛИН. «Елчӗк Ен», 2016.06.29

Ҫакнашал ҫыхӑну пурри аван, анчах, икӗ уйӑх каялла кӑна ректор должноҫне тулли правӑпа /аслӑ шкул ертӳҫине палӑртмалли суйлавра Андрей Евгеньевич ытти кандидатсенчен чылай нумайрах сасӑ /94 %/ пухса ҫӗнтерчӗ/ йышӑннӑ Андрей Макушев малашнехи хутшӑнусем информаципе ылмашӑнни ҫинче кӑна никӗсленмессе, пирӗн пӗрлехи социаллӑ проектсем «пиҫсе тухасса» шанать.

Помоги переводом

Кадрсен ҫитменлӗхӗ ура ан хутӑр // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

Юрий Анатольевич евӗр механизаторсем тата та нумайрах пулсан ӗҫӗ те ӑнӑҫлӑрах пурнӑҫланӗччӗ, - мухтаса калать Ю.Белков пирки «Восток» ЯХПК ертӳҫи Валерий Михеев.

"Побольше бы таких механизаторов как Юрий Анатольевич,тогда и работа была бы еще успешней," - похвалил Ю.Белкова руководитель СХПК "Восток" Валерий Михеев.

Ӗҫчен пулнипе хисеплӗ // Н.АРХИПОВА. «Каҫал Ен», 2016.06.21

С.Артамонов укҫа нумайрах ӗҫлесе илекен ҫавнашкал ҫемьесем администрацисем ирттерекен аукционра ҫӗнтерсе ҫӗр лаптӑкӗ маларах илнине палӑртрӗ.

С. Артамонов отметил, такие семьи, которые получают большой доход, в аукционах, проводимых администрациями, получают земельные участки первыми.

Ял пурнӑҫне лайӑхлатсах пырасшӑн // Михаил СЕРЕГИН. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Вырӑс чӗлхи урокӗсенче те вӗсене хӑйсене нумайрах ӗҫлеттерме тӑрӑшатӑп.

На уроках русского языка тоже заставляю больше работать самостоятельно.

«Ырӑ тумалла», - тени маншӑн хурав мар // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Нумайрах, паллах, кашни ӳкерчӗке тӗсесе сӑнасан питех те ывӑнтарать.

Помоги переводом

Паллӑ художниксене манӑҫа кӑлармастпӑр-ши? // Николай КАРАЧАРСКОВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

«Эпир тупӑш сахал илекен ҫемьесене ҫӑмӑллӑх туса парассишӗн — коммуналлӑ пулӑшу тӑкакӗн пӗр пайне саплаштарассишӗн — республикӑн 2016 ҫулхи хыснинче укҫа пӗлтӗрхинчен 20 процент нумайрах пӑхса хӑвартӑмӑр, — терӗ Михаил Игнатьев. — Ӑна ҫемьесем кашни уйӑхра вӑхӑтра илеҫҫӗ».

Помоги переводом

Малаллах талпӑнаҫҫӗ // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Ҫак ӗҫ валли ОМС фончӗ 806 млн тенке яхӑн уйӑрнӑ — 2014 ҫулхинчен 10,2% нумайрах.

Помоги переводом

Сывлӑхран хакли ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Паллах, инфляцие кура нумайрах ӳстерес килет, анчах утияла кура ура тӑсма тивет.

Помоги переводом

Сывлӑхран хакли ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Пирӗн сывӑ, хастар тата савӑнӑҫлӑ ачасем мӗн чухлӗ нумайрах – республикӑра телейлӗ те ҫирӗп ҫемьесем ҫавӑн чухлӗ ытларах! Ҫемье – пирӗн общество никӗсӗ.

Чем больше у нас здоровых, активных, жизнерадостных детей, тем больше в республике счастливых и крепких семей! Семья - основа нашего общества.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

2015 ҫулпа танлаштарсан ҫӗршыв хыснинчен кӑҫал уйӑракан укҫа-тенкӗ калӑпӑшӗ 25 процент нумайрах.

Помоги переводом

Ҫамрӑксене ҫыхӑнтаракан юхӑм кирлех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Тӗп урамсем тӑрӑх утнисем ҫамрӑксем валли нумайрах ӗҫ вырӑнӗ йӗркелеме, ватӑсене ытларах пулӑшма, экономикӑн пӗтӗм отрасльне аталантарма чӗнсе каларӗҫ.

Помоги переводом

Ӗҫлеме юратакансене пӗрлештерекен уяв // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Ахальтен мар ӗнтӗ хоккей вӑййи кашни ҫулах нумайрах та нумайрах спортсмена хӑйӗн ытамне пуҫтарать.

Наверное не зря игра в хоккей каждый год собирает в свои объятия все больше и больше спортсменов.

Хӑравҫӑ хоккейла вылямасть… // Н.Архипова. «Каҫал Ен», 2016.04.22

Ку пӗрремӗш квартал планӗнчен 34,3 процент нумайрах.

Помоги переводом

Тӗллев - ӗҫпе тивӗҫтересси // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016.04.22

Аслӑ Ҫӗнтерӳ 71 ҫул тултарас умӗн пӗлтӗр пуҫарнӑ проектсене те ӑнӑҫлӑ пурнӑҫа кӗртес тӗллев тӑрать пирӗн умра халь, ҫӗнӗ акцисен юхӑмӗсене те тапратса ямалла, 1941-1945 ҫулсенчи Аслӑ вӑрҫӑра Ҫӗнтерӳ тунине уявлама нумайрах ҫынна явӑҫтармалла.

Помоги переводом

Ҫурхи пӗлтерӗшлӗ ыйтусемпе // А.АЛЕКСАНДРОВА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.04.22

41. Иисус Хӑй каланине илтсессӗн, Ӑна тата нумайрах ҫын ӗненнӗ; 42. вара ҫав хӗрарӑма каланӑ: эпир ӗнтӗ санӑн сӑмаху тӑрӑх кӑна ӗненместпӗр, Вӑл чӑнах тӗнчене Ҫӑлакан Христос иккенне хамӑр илтсе пӗлтӗмӗр, тенӗ.

41. И еще большее число уверовали по Его слову. 42. А женщине той говорили: уже не по твоим речам веруем, ибо сами слышали и узнали, что Он истинно Спаситель мира, Христос.

Ин 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Эпӗ вӗсенчен чылай нумайрах ӗҫлерӗм, темӗн чухлӗ суран тӳсрӗм, вӗсенчен нумайрах тӗрмере лартӑм, темиҫе хут вилес патнех ҫитрӗм.

Я гораздо более был в трудах, безмерно в ранах, более в темницах и многократно при смерти.

2 Кор 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

18. Тавах Туррӑма: эпӗ сирӗнтен нумайрах чӗлхе пӗлетӗп; 19. ҫапах та ӗненекенсен ушкӑнӗнче эпӗ ыттисем пӗлмен чӗлхепе темиҫе пин сӑмах каличчен вӗсене ӑнлантармашкӑн пилӗк сӑмах та пулин вӗсем пӗлекен чӗлхепе каласшӑн.

18. Благодарю Бога моего: я более всех вас говорю языками; 19. но в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов на незнакомом языке.

1 Кор 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

36. Хуҫа ӗнтӗ унта урӑх тарҫисене янӑ, кусем малтанхинчен те нумайрах пулнӑ; вӗсемпе те ҫаплах хӑтланнӑ.

36. Опять послал он других слуг, больше прежнего; и с ними поступили так же.

Мф 21 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

20. Унтан Иисус Хӑй нумайрах хӑват кӑтартнӑ хуласене ӳкӗнменшӗн ятла пуҫланӑ: 21. хуйхӑ ҫитӗ сана, Хоразин! хуйхӑ ҫитӗ сана, Вифсаида! сире кӑтартнӑ хӑватсене Тирпа Сидонра кӑтартнӑ пулсассӑн, вӗсем тахҫанах хуйхӑ тумтирӗ тӑхӑнса, кӗлпе сапӑнса ҫылӑхӗсенчен ӳкӗннӗ пулӗччӗҫ; 22. калатӑп сире: сут кунӗ Тирпа Сидона сирӗнтен ҫӑмӑлтарах пулӗ.

20. Тогда начал Он укорять города, в которых наиболее явлено было сил Его, за то, что они не покаялись: 21. горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они во вретище и пепле покаялись, 22. но говорю вам: Тиру и Сидону отраднее будет в день суда, нежели вам.

Мф 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней