Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

никамран (тĕпĕ: никам) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Васкамасӑр, никамран пытанмасӑр пилӗк лавпа каяҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫынна кура — хисепӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Паян Укаслу никамран та хӑрамасть.

Помоги переводом

Эпрахиль юпи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хунчарсем вӗсем мӗн ӗлӗкрен никамран та, нимӗн те ыйтса тӑман, мӗн кирлӗ — илнӗ.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫыннӑн — ҫӗр шухӑш // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Юратап кил-йыша, юратап хурӑнташа, Анчах никамран та ытла, Чунӑмран та мала Юратап Еркиней тантӑша.

Помоги переводом

XIV. Тухатмӑш // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

— Тӗл пултӑмӑр ҫынсем, пит маттур хусахсем, Никамран та хӑраман вичкӗн этемсем: Хӗҫ-пӑшал, пур тупӑ, пит нумай хатӗр-матӗр, Майра патша-ҫарӗпе кӗрешмешкӗн хатӗр.

Помоги переводом

XI. Ӗшнере // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ентимӗрӗн виҫ ывӑл, виҫҫӗшӗ те маттур: Ӗҫре те, ӗҫкӗре те, вӑйра та сатур, Ҫуркуннепе шурта никамран та малта Кӗтеҫҫӗ кӗсменлӗ кимӗсем Атӑлта.

Помоги переводом

X. Ниме // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Пур те пур Урханӑн, нимрен те кая мар, Паттӑр турхан пек пурӑнать Сившура: Мулран та чаплӑхран ҫакӑнти таврара Никамран та малта, калаҫма та кирлӗ мар!

Помоги переводом

I. Урха // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Мӗншӗн тесен вӑл никамран та тӗрӗсрех каласа пама пултарать.

Помоги переводом

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Аллине йӗм кӗсйине чиксе, вӑл, никамран та хӑраман пек, Доруца ларакан хыҫалти парта патне хӑйӗн кукӑр урисемпе тапӑлтатса утса кайрӗ.

Глубоко засунув руки в карманы штанов, он с независимым видом проковылял на своих кривых ногах к задней парте, где сидел Доруца.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Эпӗ халиччен никамран та шоколад илсе курман, — мӑкӑртатрӗ хӑй.

Помоги переводом

Паллашу // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 74–76 с.

Асту, никама та хӑвӑнтан ирттерсе ан яр, никамран та ан пӑрӑн! — чӑрсӑррӑн хушрӗ Кӗҫтук.

Помоги переводом

XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Ӗҫмен чухне питӗ лайӑх-ҫке эсӗ, Матви, никамран та катӑк мар…

Помоги переводом

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Пазухин никамран малтан хӑй аллипе сӗрме купӑс ӑсталарӗ, купӑсӗ янравлӑрах пултӑр тесе, ӑна вӑл хура пӳрт маччи хӑминчен турӗ.

Помоги переводом

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Вӑл, Макара никамран та ҫывӑх пӗлекенскер, пуринчен лайӑх ӑнланаканскер, ӑна хӗр чухнехи пекех юратать.

Помоги переводом

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Вӑл кӑра ҫилӗллине хӑйне килӗшмен ҫынсемпе хыттӑн калаҫнине, никамран та хӑраманнине, никама та пуҫ тайманнине, хӑй мӗн тӑвас тенине тӗрӗс тунине, сӑмаха ҫирӗп тытнине, яланах тӳрӗ чунлӑ пулнине пурте пӗлеҫҫӗ.

Помоги переводом

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ахаль пулсан, Санюк епле-ха сана хӑй чӗлхипе Хветӗртен ытларах, никамран та ытларах юрататӑп тесе калатӑр?

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

«Куна ял пӗлсен, халиччен никамран кулманнине кулӗҫ».

Помоги переводом

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эпӗ ниме те шеллеместӗп, никамран та хӑрамастӑп… —

Помоги переводом

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хӗрсем кӗҫӗр, ҫулталӑкра пӗртен-пӗр каҫ, никамран именмесӗр, юратакан каччисене чӗнсе кукӑль ҫитерме пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Михха никама хисеплемен, никама шеллемен, никамран хӑраман этем пулсан та, хуньстарике ашшӗ вырӑнне хисеплет, унран хӑрать те.

Помоги переводом

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней