Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

мӗнпур сăмах пирĕн базăра пур.
мӗнпур (тĕпĕ: мӗнпур) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗҫсӗрлӗх виҫи кунта 13,1 % ҫитет (2006, чӳк), ку виҫепе вӑл Анӑҫри Германире вырнаҫнӑ мӗнпур хула районӗсем хушшинче чи пысӑкки шутланать.

Безработица составляет 13,1 % (ноябрь 2006) и является самой высокой среди всех городских районов западной Германии.

Рур облаҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D ... 2%AB%D3%97

Юлашки темиҫе ҫул хушшинче облаҫри мӗнпур хуласемпе округсене Рурштадт (ним. Ruhrstadt) ятлӑ хулана пӗрлештермелли схема шухӑшӗ анлӑ сарӑлса пырать.

Последние несколько лет все большую популярность обретает схема объединения всех городов и округов в единый город Рурштадт (нем. Ruhrstadt).

Рур облаҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D ... 2%AB%D3%97

Анчах та Викенра пурӑнакан мӗнпур халӑха вӑтам ӗмӗрсенчи ҫӑлкуҫсенче «викинг» мар, урӑхла — vikverjar е vestfaldingi (Вестфоллӑран) тенӗ.

Однако во всех средневековых источниках жителей Викена называют не «викингами», а иначе — vikverjar или vestfaldingi (от Вестфолла).

Викен (авалхи тӑрӑх) // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0% ... %91%D1%85)

«Викинг» (víkingr) сӑмах чи малтан «Викен ҫынни» тенине пӗлтернӗ текен теори пур, кайран тин вара, мӗнпур скандинавсене анлӑн илсе вӑтам ӗмӗрсенчи кунти пӗтӗм халӑха ҫак сӑмахпа палӑртма пуҫланӑ.

Существует теория, что слово «викинг» (víkingr) первоначально означало «человек из Викена», и только потом стало употребляться в более широком смысле подразумевая всех раннесредневековых скандинавов.

Викен (авалхи тӑрӑх) // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0% ... %91%D1%85)

Мӗнпур халӑхӑн 87,32 % яхӑн ҫын хинди чӗлхипе калаҫать; 4,93 % — бхили; 2,1 % — маратхи чӗлхипе; 1,97 % — урду; 1,53 % — гонди чӗлхипе.

Около 87,32 % населения говорит на хинди; 4,93 % — на бхили; 2,1 % — на маратхи; 1,97 % — на урду; 1,53 % — на гонди.

Мадхья-Прадеш // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%B5%D1%88

Тен, мӗнпур вӑрттӑнлӑх уҫҫи чӗрере?

Помоги переводом

«Чӗре тӗпӗнчи туйӑм» – юрату хайлавӗсен сборникӗ // Ольга ИВАНОВА. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... en-sbornik

Отраслӗн мӗнпур ӗҫченне тӳрӗ кӑмӑлпа ӗҫленӗшӗн тав тӑватӑп, ҫирӗп сывлӑх, телей, ырлӑх тата ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем тума сунатӑп!

Благодарю всех работников отрасли за добросовестный труд, желаю крепкого здоровья, счастья, благополучия и новых достижений!

Олег Николаев Энергетик кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://chuv.cap.ru/news/2023/12/22/chva ... ergetik-ku

Ҫакӑн валли мӗнпур услови туса панӑ, кирлӗ хатӗр-хӗтӗрпе тивӗҫтернӗ.

Помоги переводом

Тӗрлӗ ыйту пӑхса тухнӑ, агролаборатори уҫнӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/12/22/%d1%82%d3%9 ... %be%d1%80/

Колхоз хӑйӗн пӗртен-пӗр автомашинине, 42 лашаран 29-ӑшне мӗнпур хатӗрсемпе фронта ӑсатать.

Помоги переводом

Ҫутӑ сӑнарӗ, ырӑ тӗслӗхӗ асран тухмӗҫ // Василий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/12/26/%d2%ab%d1%8 ... %97%d2%ab/

Кунта хӑвна кирлӗ мӗнпур информацие илме май пур.

Помоги переводом

Библиотека хӑй патне туртать // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/12/26/%d0%b1%d0%b ... %82%d1%8c/

Тӗлӗкрен вӑранӑттӑн та каллех савӑнӑттӑн, пурнӑҫшӑн, мӗнпур туссем-тӑвансемшӗн тӑрӑшса, ӗмӗтленсе ҫӗнӗ ӗҫ пуҫласа ярӑттӑн.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Сантӑркка вилчӗ терӗн-и?.. — мӗнпур ӳт-пӗвӗпе чӗтресе, макӑрас пек ыйтрӗ вӑл тепӗр хут.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Килӗшетпӗр, килӗшетпӗр! — илтӗнчӗҫ сасӑсем мӗнпур енчен.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Районти мӗнпур колхозниксем патне ҫак ӗҫсене вӑхӑтлӑ туса ирттерме чӗнсе ҫыру ҫырсан та аван пулмалла! — юнашар ларакан Мария Тимофеевнӑна хӑлхаран пӑшӑлтатрӗ Архип Григорьевич.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тин илтнӗ хыпар часах мӗнпур яла сарӑласса пӗлтерчӗ пулӗ ҫакӑ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

«Аван-и, аттепе анне, мӗнпур тӑвансемпе кӳршӗсем! — уҫҫӑн илтӗнчӗ Нина сасси, анчах итлекенсене вӑл аякран илтӗнекен Иванӑн сасси пекех туйӑнчӗ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Ҫырӑва мӗнпур ял умӗнче клубра вулама та намӑс мар…

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Вӑл ӳксе ҫурӑлнӑ ҫӗрте мӗнпур тавралӑх ҫулӑмпа ҫунать, тет, тимӗр ирӗлет иккен…

Помоги переводом

Хуйхӑ хупӑрласан, хусӑк тыт // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Эпӗ мӗнпур вӑйран чупрӑм, командир каланине пурнӑҫларӑм.

Помоги переводом

Хуйхӑ хупӑрласан, хусӑк тыт // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Унӑн мӗнпур хусканӑвӗ, ялан кулса-ҫиҫсе тӑракан илемлӗ сӑн-пичӗ такама илӗртмелле.

Помоги переводом

Хуйхӑ хупӑрласан, хусӑк тыт // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней