Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

мӑнуксем (тĕпĕ: мӑнук) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӑнуксем вара, амӑшне ҫавӑтса, вӑрмана тарса хӑтӑлнӑ, партизансен ретне тӑнӑ.

Помоги переводом

Вуннӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Ачасемпе мӑнуксем куҫ тулли тӑни, вӗсене курса савӑннине мӗн ҫиттӗр?

Помоги переводом

Пурӑнаҫҫӗ шӑкӑл-шӑкӑл аллӑ ҫул пӗр ҫемьере // Александр Иванов. http://kasalen.ru/2023/12/22/%d0%bf%d1%8 ... %b5%d0%bc/

— Пӗр «вилӗм хучӗ» — вӗлернисен черетлӗ вӑчӑри: вилнӗ салтакӑн ачи пулаймасть, ачисенчен — мӑнукӗсем, мӑнуксенчен — кӗҫӗн мӑнуксем.

Помоги переводом

Тӑварлӑ каҫ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Мӑнуксем вӑтӑртан иртрӗҫ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Татьян аппа ватӑлмасть // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 6–7№ — 19 с.

Кӗҫӗн мӑнуксем вара пуринчен те «тутлӑрах».

Помоги переводом

Бриллиант евӗр ҫирӗп мӑшӑр // Ирида НОВИКОВА. https://ursassi.ru/articles/professi-ynn ... -n-3389069

Мӑнуксем те савӑнтараҫҫӗ, куҫ умӗнче тенӗ пек ӳсрӗҫ, кашни ҫулла хӑнана килсе ҫӳрерӗҫ.

Помоги переводом

Бриллиант евӗр ҫирӗп мӑшӑр // Ирида НОВИКОВА. https://ursassi.ru/articles/professi-ynn ... -n-3389069

Вӗсем ҫывӑх ҫыннисене мӑнуксемпе кӗҫӗн мӑнуксем йышлӑн парнеленӗ.

Помоги переводом

100 ҫулхи юбилейне паллӑ тунӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/04/100-c%d1%8 ... 83%d0%bda/

«Ачалӑхпа ҫамрӑклӑх хаяр вӑрҫӑ ҫулӗсене килчӗҫ. Паянхи кун телейлӗ тетӗп эпӗ хама — ачасем ырӑ-сывӑ ӳссе ҫитӗнчӗҫ, пурте ҫемьеллӗ, ытлӑ-ҫитлӗ пурӑнаҫҫӗ, ачасемпе мӑнуксем килсех ҫӳреҫҫӗ, ырлӑхра пурӑнатпӑр халь», — тет Кӗҫени аппа, савӑнӑҫ куҫҫульне шӑлса.

Помоги переводом

«Ырлӑхра пурӑнатпӑр», — тет 90 ҫулхи Кӗҫени аппа // Алена КАЛЮКОВА. http://kasalen.ru/2023/08/07/%d1%8b%d1%8 ... %97%d2%ab/

Кӑнтӑр апачӗ хыҫҫӑн мӑнуксем килме пулсаччӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ ачисем синкерлӗ кунсен чӗрӗ палӑкӗсем // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/varca-achisem-sin ... kesem.html

Ман ачисем те нумай та, 5 ача манӑн, мӑнуксем те пур.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пулӑшу пур // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=z_SttjfQZwE

– Ман мӑнуксем те.

— Мои внуки тоже.

Кукамайсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/625

– Ман мӑнуксем вара ыран мунча хутма пулӑшӗҫ, – калама пӗлчӗ кукамай.

— А мои внучки завтра помогут затопить баню, — сумела сказать бабушка.

Кукамайсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/625

– Ӗнер ман мӑнуксем ватрушка тума вӗреннӗ, пӳрнисене пӗҫертнӗ, бинтпа ҫыхнӑскерсем ҫӳреҫҫӗ ӗнтӗ.

— Вчера мои внучата научились делать ватрушки, пальцы обожжены, забинтованные теперь ходят.

Кукамайсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/625

– Ман мӑнуксем вара пӗтӗм пахчана шӑварчӗҫ, йӑрансене те ҫумласа тухрӗҫ.

— А мои же внуки полили весь огород, а также и грядки пропололи.

Кукамайсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/625

Ман пата та хуларан мӑнуксем килчӗҫ.

И ко мне из города приехали внуки.

Кукамайсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/625

– Мӗнле маттур ман мӑнуксем!

— Какие молодцы мои внуки!

Кукамайсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/625

Ирхине кукаҫи пӑхса пачӗ, кӑнтӑрларан пуҫласа – мӑнуксем.

Утром на смену заступал дедушка, после обеда – внуки.

Йыт ҫури // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/616

Ямаш Ваҫҫипе Палтай Кавӗрли ҫинчен пирӗн мӑнуксем тӗрӗс сӑмах калӗҫ тен?

Помоги переводом

14 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Мӑнуксем ман улттӑ, пурте каччӑ.

Помоги переводом

«Ӳркенмен ӑста пулнӑ», — теҫҫӗ. Вӑл тем ӗҫе те пултарать // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2023/03/17/y%d1%80%d0 ... %83%d0%bb/

— Пӗлтӗр бройлерсем кӑларнӑ, ҫӑмарта тӑвакан чӑх чӗпписем, кӑҫал мӑнуксем кӑвакал ыйтаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӳркенмен ӑста пулнӑ», — теҫҫӗ. Вӑл тем ӗҫе те пултарать // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2023/03/17/y%d1%80%d0 ... %83%d0%bb/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней