Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

малтан сăмах пирĕн базăра пур.
малтан (тĕпĕ: малтан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Малтан пӗлтернӗ тӑрӑх, Пелепей районӗнчи 79 ҫулти пенсионеркӑна, право хуралӗн органӗсен сотрудникӗ пек, паллӑ мар ҫын шӑнкӑравланӑ.

По предварительным данным, 79-летней пенсионерке Белебеевского района поступил звонок от неизвестного лица, который представился сотрудником правоохранительных органов.

Пишпӳлек районӗнче мошенниксен схемине хутшӑннӑ курьера тытса чарнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/news/pravo-tata-zakon ... rn-3642627

Светлана Павловна ҫак цифра малтан пӗчӗкрех пулнине аса илтерчӗ, анчах конкурс йӗркелесе укҫа перекетленине кура тата 14 лифта улӑштарма май тупнӑ.

Помоги переводом

Парӑмсем чӑрмав кӳреҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/paramsem-charmav-kyrecce

Хӗвел анӑҫрисем, малтан пирӗнтен ыйтӑр-ха: эсир ӑна йышӑнни кирлех-и пире?

Вы там на Западе нас спросите, нужно ли нам ваше признание.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

«Атте-анне каланӑ пек, хуть те мӗнле профессие суйласа илсен те, чи малтан, ҫынпа ҫынлӑ пулмалла.

Помоги переводом

Министр ӗҫ ыйтӑвӗсене те татса парать, парашютпа та сикет // Лариса Петрова. http://hypar.ru/cv/news/ministr-ec-yytav ... a-ta-siket

«Чи малтан - хамӑрӑн тӑван ҫӗршыврисене, вӗсене вӗренӳ процесне кӗртнӗ май: «Пушкин картти» программӑна тӗпе хурса, ҫитӗнекен ӑрӑвӑн тавра курӑмне анлӑлатма, тепӗр енчен ҫамрӑксем пирӗн мухтавлӑ страницӑсем ҫинчен пӗлччӗр тесе, халӑхӑн йӑли-йӗрки, культура хаклӑхӗсене упрама вӗренсе пыччӗр тесе тӑрӑшмалла», - тесе тепӗр хут палӑртса каланӑ республика Пуҫлӑхӗ сӑмаха малалла тӑснӑ май.

Помоги переводом

Кӑҫал Чӑваш Енре «Пушкин карттипе» 56 спектакльпе концерт программине ҫитсе курма майсем пулӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/01/30/kaca ... pektakljpe

Чи малтан Ҫӗнӗ Шупашкар хулин территорийӗнче каярах ытти муниципаллӑ йӗркеленӳре те хӑватсем тӑвас тӗллев пур», – тесе уйрӑммӑн палӑртса каланӑ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев.

Помоги переводом

«Россети Волга» ПАО Чӑваш Енри электросеть активӗсене консолидацилес ӗҫе хутшӑнма хатӗр // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/02/06/ross ... tj-aktives

Карл Маркс тусӗ, АПШра марксизма чи малтан саракансенчен пӗри.

Друг Карла Маркса, один из пионеров марксизма в США.

Хайльбронн // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D0%B0%D ... 0%BD%D0%BD

Унӑн 1913 ҫулхи «Пӗр шухӑшлӑх» («Einmütigkeit») монументлӑ картини паянхи кун тӗлне «Ходлер-залра» упранса юлнӑ, унпа чи малтан комитетсен (магистратпа директор) ларӑвӗсем валли пӗрлехи пӳлӗм пек усӑ курнӑ.

Его монументальная картина «Единодушие» («Einmütigkeit») 1913 года сохранилась в сегодняшнем «Ходлер-зале», который первоначально использовался в качестве общей комнаты для заседаний комитетов (магистрата и директора).

Ҫӗнӗ ратуша (Ганновер) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D2%AA%D3%97%D ... %B5%D1%80)

Ҫурта тумашкӑн чи малтан кивӗ хуларан ҫурҫӗрелле вырнаҫнӑ Гозериеде вырӑна суйласа илнӗ.

Первоначально в качестве места строительства выбрали Гозериеде к северу от старого города.

Ҫӗнӗ ратуша (Ганновер) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D2%AA%D3%97%D ... %B5%D1%80)

Хула ратуши валли малтан кивӗ ратушӑпа усӑ курнӑ, ӑна 1230 ҫулта тума пуҫланӑ.

Первой городской ратушей была старая ратуша, строительство которой началось в 1230 года.

Ҫӗнӗ ратуша (Ганновер) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D2%AA%D3%97%D ... %B5%D1%80)

Общинӑна йӗркелесси пирки калакан саккунта ун валли чи малтан Фризе Мерен (гол. De Friese Meren) ята палӑртнӑ пулнӑ.

В законе, согласно которому была создана община, для неё изначально было указано имя Фризе Мерен (нидерл. De Friese Meren).

Фриске Маррен // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D1%80%D ... 0%B5%D0%BD

1700 ҫулта Сикким ҫине чогьял йӑмӑкӗ (унччен малтан ӑна патшана лартма килӗшмен) пулӑшса тӑракан Бутан тапӑннӑ.

В 1700 году на Сикким напал Бутан, пользовавшийся поддержкой сводной сестры чогьяла, притязания которой на трон были отвергнуты.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Непалисӗр пуҫне ытти чӗлхесен официаллӑ чӗлхе статусӗпе чи малтан вырӑнти культурӑпа йӑла-йӗркене сыхласа хӑварма усӑ кураҫҫӗ.

За исключением непали, остальным языкам статус официальных предоставлен в первую очередь для сохранения местной культуры и традиций.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Ҫӑлкуҫ пирки чи малтан 1839 ҫулта «Америкӑри тир компанийӗн» сунарҫӑсен ушкӑнӗ пӗлнӗ, вӗсем Гейзерсен вӑтам бассейнӗ урлӑ каҫса 91 м диаметрлӑ «вӗресе тӑракан кӳлӗ» ҫинчен ҫырса кӑтартнӑ.

Первые сведения об источнике поступили в 1839 году от группы охотников из «Американской меховой компании», которые пересекли Средний бассейн гейзеров и сделали записи о «кипящем озере» диаметром 91 м.

Мӑн призмӑллӑ ҫӑлкуҫ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D3%91%D ... 1%83%D2%AB

Малтан тунӑ ӗҫсемпе танлаштарсан, Шемякина портречӗ художница пултарулӑхӗнчи пысӑк ҫитӗнӳ, тесе каламалла.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Художник ӗҫне вӗренме хӗрачана ытла тӳрех май килмен, малтан вӑл ФЗУ шкулӗнче вӗреннӗ, унтан тухсан пӑравус деповӗнче арматурщик-слесарь пулнӑ.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Анчах вӑл та чӑваш ҫӗршывне таврӑнман, малтан хӑйӗн пӗлӗвне ӳстерме Хӗвеланӑҫӗнчи ҫӗршывсене кайса ҫӳренӗ, каярахпа Харьковри художество институтӗнче преподаватель пулса ӗҫленӗ.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Малтан, ҫамрӑкрах чух, Тилли кил-ҫуртри япаласем ҫинчен, тӑванӗсем ҫинчен юрлатчӗ, унтан ял, ҫӗршыв ҫинчен юрларӗ, халӗ ӗнтӗ вӑл тӗнче ҫинчен юрлама тытӑнчӗ.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Юрӑсене вуласан, малтан Тиллин ача чухнехи сӑнарӗ курӑнса каять.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

КПСС XXII съездне тивӗҫлипе кӗтсе илессишӗн республикӑра социализмлӑ ӑмӑрту чи малтан Шупашкарти пир-авӑр тӗртекенсем, Канашри вакун юсакансем тата Совнархозӑн иккӗмӗш стройтрестӗнче ӗҫлекенсем пуҫарчӗҫ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней