Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

лармалла (тĕпĕ: лар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсем пулас пулсан-и, картунта та ток пулӑшнипе телевизор пичӗ хавассӑн ҫуталса лармалла, кӗпе ҫумалли машина хӑйӗн мӑрӑлти юррине кӑмӑллӑн юрла-юрла кӑтартмалла; хулари троллейбус пек, утюг, чашлатса та пӑшлатса, сӗтел ҫинче хӑйне кӑтартнӑ маршрутпа каллӗ-маллӗ хавассӑн чупмалла.

Помоги переводом

Чи хӑрушши — упа мар… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Чӑн та, пӗр ӗҫе тунӑ чухне пӗри сахалтарах ӗҫлет, тепри ытларах, пӗрин усси пысӑк, теприн пӗчӗк, тесе лармалла мар ӗнтӗ.

Помоги переводом

Тилӗ хӳри // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6462.html

Хӑй вырӑннех кӗрсе лӑпчӑнса лармалла пулчӗ мучин.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ҫӗпӗр кашкӑрне ҫара аллӑнах ярса илеес ҫуккине малтанах туйса тӑнӑскерӗн ял Советӗнче икӗ сехете яхӑн питӗрӗнсе лармалла пулчӗ.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хамӑрӑн та ҫывӑрса лармалла мар та, хӑравҫӑсем нумай ҫав, — хӗре пуҫланӑ Ҫӗпритунӑн сӑмси таврашне хӗрлӗ сӑн ҫапрӗ, хӑмӑр куҫӗсем чӑл та чал вут сирпӗтеҫҫӗ.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Камӑн та пулин кунтах лармалла — ҫамрӑксене пӗтереҫҫӗ вӗт сирӗн клиентусем, — тет.

Помоги переводом

Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.

«Чылай ӗҫе хӑвӑн тума тивӗ: «Алӑ хуралать», — тесе лармалла мар.

Помоги переводом

I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 69–77 с.

— Шикленсе кӗрӗк пӗркенсе лармалла мар.

Помоги переводом

I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 69–77 с.

Паҫӑрах ҫак урапа ҫине лармалла пулнӑ иккен.

Помоги переводом

Шыракан — тупать // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 41–45 с.

— Райпо председателӗ е тӗп бухгалтерӗ апата хӑш вӑхӑтра килессе ҫеҫ пӗлмелле, вара ҫав сӗтел хушшине лармалла.

Помоги переводом

Меслетне пӗлмелле // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 36–37 с.

Отпускра Мускава каймалла, аспирантурӑпа ҫыхӑнтӑм та — тӗпленсе лармалла пулать.

Помоги переводом

55 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Институтра хӑй тӗллӗн вӗренекенскерӗн кӗнекесемпе те лармалла.

Помоги переводом

39 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Кашни хурӑншӑн макӑрсан, ман куҫҫуль тахҫанах типсе лармалла.

Помоги переводом

3 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Сӗверен инҫех те мар хӑй ҫуралса ӳснӗ Элшел ялӗ саркаланса, хӑйӗн илемӗпе мухтанса лармалла.

Помоги переводом

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Ҫапах та, кӑна кашни ача пӗлет, енчен те лартнӑ пӗр йывӑҫа пӗтӗмпех упраса ӳстернӗ пулсан кунта тахҫанах, Сӑхӑт тӑршшӗпех, вӑрман кашласа лармалла.

Помоги переводом

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Санӑн кунсерен ман пата ҫывӑхарах та ҫывӑхарах лармалла пулӗ.

Но с каждым днем садись немножко ближе…

XXI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Коллективри хутшӑнусене мӗнле йӗркелемеллине, «травля/буллинг» инкекне мӗнле лекмелле маррине тата хӑван «травля» патне мӗнле анса лармалла маррине пӗлнӗ.

Получили знания о том, как наладить отношения в коллективе, как не стать жертвой «травли/буллинга», и самому не опуститься до «травли» других.

Пишпӳлекри 2-мӗш вӑтам шкулта «Коллективра пӗр-пӗринпе хутшӑнасси» темӑпа урок тулашӗнчи заняти иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3473239

Самолет хӑш вырӑнта вӗҫсе пыни ӑна курӑнмасть, анса лармалла пулсан, вӑл хӑш тӗле анса ларассине те пӗлмест.

Ему не видно, над какой местностью пролетает самолет. Он не знает, куда сможет опуститься в случае необходимости.

Ҫанталӑка пӗлни кама тата мӗн тума кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Паян, ирхине сакӑр сехетре, унан ҫӗнӗрен «хатӗрленӳ» тенине ирттермелле пулнӑ, ӑна ӗнтӗ вӗҫев умӗнхи хатӗрленӳ, теҫҫӗ, унтан вара, парашют тӑхӑнса, самолет ҫине лармалла пулнӑ.

Помоги переводом

Кунтан — ҫӑлтӑрсем патне! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Мӗн тума лармалла унӑн?..

Помоги переводом

22. Лукашев хӑйӗн тивӗҫне пурнӑҫа кӗртет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней